Exemples d'utilisation de "сможете" en russe

<>
Если это письмо настоящее, вы сможете забрать тело. Eğer bu mektup gerçeği kanıtlıyorsa senin istediğin cesedi alabiliyorsun.
Позвоните мне как сможете. Arayabildiğiniz zaman bana dönün.
то сможете его найти. o zaman onu bulabilirsiniz.
Я бы спросил, когда вы сможете ее прооперировать? "En kısa sürede yapabilir misin?" derdim.
Вы сильные вы сможете. Güçlüsünüz siz. Bunu yapabilirsiniz.
Хватит. Вы не сможете. Olmaz, bunu yapamazsın.
Но еще важнее, я хочу знать, сможете ли вы учуять нового убийцу. Daha önemlisi yeni katilin kokusunu alıp alamayacağına bakmanı istiyorum. Eğer kasabadaysa, onu bulacağız.
И на этот раз вы сможете. Bunun için bir şeyler yapabilirsek olmaz.
И вы не сможете им помочь. Onlar için yapabileceğin hiçbir şey yok.
Но сейчас вы сможете общаться с ней только по телефону. Bu sırada, eğer onunla konuşmak isterseniz telefonda görüşmek zorundasınız.
Но вы сможете увидеться сегодня в опере. Belki de bu gece operaya teşrif buyurmalısınız.
Я росло, развивалось, и вы тоже сможете. Büyüdüm, evrim geçirdim ve siz de bunu yapabilirsiniz.
Мистер Джонс, если мы вытащим трубку, нет никакой гарантии, что Вы сможете дышать самостоятельно. Bay Jones, eğer tüpü dışarı çıkarırsak kendi başınıza nefes alabileceğiniz kesin değil. Müşteri her zaman haklıdır.
А потом вы все вместе сможете жить счастливо. Ve ondan sonra mutlu bir şekilde yaşayıp gidersiniz.
Тебе нужно просто отвернуться, и вы с Фитцем сможете танцевать до упаду под солнцем. Tek yapman gereken sadece arkanı dönmekti. Sonra sen ve Fitz, güneşin altında dans edebilirdiniz.
Когда вы сможете выбраться? Ne kadar sürede çıkabilirsiniz?
Вы сможете проголосовать позже. Bundan sonra oylamanızı yapabilirsiniz.
И после вы сможете засудить меня. O zaman sen bana dava açarsın.
Вы сможете оплодотворить еще? Daha fazla dölleyebilir misiniz?
Если сможете послать мне копию отчета, как разберётесь с уликами, я была бы благодарна. Evet, eğer delillerle işinizi hallettikten sonra bana da bir kopya gönderebilirseniz, çok memnun kalırım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !