Exemples d'utilisation de "снился кошмар" en russe

<>
Мне снова снился кошмар. Yine o kabusu gördüm.
Тебе снился кошмар чудовищных размеров. Çok kötü bir kabus görüyordun.
Майкл, похоже тебе снился кошмар. Michael? Kabus falan görüyordun galiba.
Неужели весь этот кошмар на яву? Gerçekten de bu kabus yaşandı mı?
Прошлой ночью он опять мне снился. Dün gece yine rüyamda onu gördüm.
в смысле, какой кошмар. Yani korkunç, değil mi?
Мне пять лет снился этот день. Beş yıldır bu günün hayalini kuruyorum.
Это был кошмар получение здесь со всем безумием. Tüm o delilikle buraya gelebilmek tam bir kabustu.
Тебе, что снился про меня плохой сон? Benimle ilgili kötü bir rüya falan mı gördün?
Это больше похоже на кошмар. Kabus desek daha doğru olur.
Ты знаешь хоть кого-нибудь, кому снился карлик? Rüyasında cüce gören bir kişi bile tanıyor musun?
Оу, Кимми. Это кошмар. Kimmy, bu çok kötü.
Мне снился такой странный и реалистичный сон, но я проснулась как новая копейка. Dün gece çılgınca bir rüya gördüm çok gerçekçiydi, ama uyanınca kendimi tazelenmiş hissettim.
а половая жизнь просто кошмар. ve cinsel yaşantımız berbat olabilir.
Он снился мне той ночью. Onu dün gece rüyamda gördüm.
Была одна пара - настоящий кошмар! Tam kabus gibi bir çift vardı.
Прошлой ночью он мне снился. Geçen gece babamı rüyamda gördüm.
Это было как кошмар. ve bir kabus gibiydi.
Мне снился Роман сегодня утром. Bu sabah rüyamda Roman'ı gördüm.
Зимние каникулы уже почти закончились, и этот кошмар с мистером Кэнноном тоже наконец закончился... Yarı yıl tatili başlıyor. Tanrıya şükür, Mr. Cannon kabusu sona erdi. -Şükürler olsun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !