Exemples d'utilisation de "kabus gibiydi" en turc

<>
ve bir kabus gibiydi. Это было как кошмар.
Askeri hastanenin bodrumunda gördüğüm şeyler bir kabus gibiydi. что я видел было похоже на страшный сон.
Ben onlara çalışacağım. Bu kabus. Я против, это кошмар.
O da senin gibiydi. Он был как вы.
En iyi arkadaşımın bir despot olup beni çalışmam için sabaha kadar uyutmadığı bir kabus gördüm. Мне приснился кошмар, будто мой лучший друг озверел и заставлял работать всю ночь напролёт.
Kağıt üzerinde iz bırakmak istemiyor gibiydi. Как будто не хочет оставлять следы.
Tuhaf, pasaklı, kadınlar için tam bir kabus. Он странный, неряшливый, полный кошмар для женщин.
Dün gece güzel bir fikir gibiydi ama Ben... Вчера вечером это казалось хорошей идеей, но..
Tanrım, bu bir kabus. Боже, это - кошмар.
Kadın sanki arabayı tanır gibiydi. Казалось, она узнала машину.
O hep bir kabus oldu. Он всегда был как кошмар.
Mesele o değil. Bu sabah sanki aramız çok iyi gibiydi. Этим утром казалось, что у нас всё так хорошо.
Hailey, bu bir kabus! Хейли, это какой-то кошмар!
Gecenin geri kalanında kaybolmuş köpek yavrusu gibiydi. Остаток вечера он был как потерявшийся щенок.
Kabus desek daha doğru olur. Это больше похоже на кошмар.
Bir şeylere sinirlenmiş gibiydi. Она казалась чем-то расстроенной.
Çünkü babanın olduğu kabus sahneleri böyledir! Так уж кошмары с папочкой устроены!
Annem, babamı çok özlüyordu. Sanki bu dünyayla öteki dünya arasında yaşıyor gibiydi. Мама очень тосковала по папе и казалась живущей между этим миром и следующим.
Bay Powell Kabus gördü. Мистеру Пауэллу приснился кошмар.
Gerçek bir melek gibiydi. Она была таким ангелом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !