Exemples d'utilisation de "собирался сделать" en russe

<>
И собирался сделать это снова. Ve bu işi tekrar yapacaktı.
Вообще-то я собирался сделать перерыв. Aslında, biraz mola verecektim.
Но оказалось, что Майк собирался сделать мне предложение точно так же. Ama meğer Mike da dün gece bana aynı şekilde evlenme teklif edecekmiş.
Майк собирался сделать предложение? Evlenme mi teklif edecekti?
Как раз собирался сделать круг почета вокруг светового стола. Galiba buldum. Işıklı masanın etrafında zafer turu atmak üzereydim.
Он собирался сделать операцию. Aslında, ameliyat olacaktı.
Он собирался сделать мне предложение, когда она убила его. Ziva onu öldürdüğü sıralarda, Ari bana evlenme teklif edecekti.
Что бы ты ни собирался сделать, Сэм, делай это побыстрее. Sam, ne yapman gerekiyorsa yap; yeter ki elini çabuk tut.
Я уже собирался сделать свой ход. Ben de tam hamlemi yapmak üzereydim.
Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть. Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar.
Я как раз собирался вкусить. Ben de tam meth çekecektim.
Пытаешься сделать свою бабушку глухой? Babaaneni sağır mı yapmaya çalışıyorsun?
Я собирался заказать ещё одну. Bir tane daha sipariş edecektim.
Осталось время, чтобы сделать для Лиз что-нибудь в прямом эфире? Canlı yayında Liz için bir şeyler yapmak için vakit var mı?
Как раз собирался их поискать. Ben de tam ona bakacaktım.
И какого хрена мне хотеть это сделать? Niye öyle bir şey isteyeyim ki be?
Да. Я только собирался отправить бумаги. Evet, evrakları hazırlıyordum ben de.
Что должна сделать ведьма, чтобы привлечь твое внимание? Bir cadının senin dikkatini çekebilmesi için ne yapması gerek?
Я собирался ее починить. Kapıyı tamir ettirmeyi düşünüyordum.
Ты срубил моё дерево, чтобы сделать это дребедень? Ağaçlarımdan birini bu çöp torbasını yapmak için mi kestin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !