Exemples d'utilisation de "совершили ошибку" en russe

<>
Вы совершили ошибку, отдавая меня. Beni başkasına vererek hata ettiğini biliyorum.
Вы с теми парнями совершили ошибку, орудуя на земле, принадлежащей армии США. Siz ve dışarıdaki çocuklar Amerikan ordusuna ait topraklarda suç işlemek gibi bir hataya düştünüz.
Представьте, что ваш муж или сестра совершили ошибку. Kocanızın ya da kız kardeşinizin bir hata yaptığını düşünün.
Неужели мы совершили ошибку, позволив ему заниматься этим? Bunu yapmasına izin vererek bir hata mı yaptık acaba?
Просто мы совершили ошибку. Yalnızca hata yaptığımızı söyleyeceğim.
А вы совершили эту ошибку? Sen bu hatayı yaptın mı?
И думаю, не совершили ли мы ошибку, сдавшись так быстро. Ve bu kadar hızlı vazgeçerek bir hatayaptık diye merak ediyorum.
Вы совершили грубейшую ошибку, Капитан. Çok ciddi bir hata yaptınız Yüzbaşı.
Ты совершаешь огромную ошибку, Ли. Çok büyük bir hata yapıyorsun Lee.
Ошибку совершили в криминалистической лаборатории округа Кук, именно поэтому его освободили. Cook Bölgesi Suç Laboratuarı'nda bir hata yapılmış, bu nedenle serbest bırakıldı.
Ты совершаешь большую ошибку, Каррильо. Büyük bir hata yapıyorsun, Carrillo.
Вы совершили свои ошибки, Ватсон. Hatalar yaptın Watson. Ben de yaptım.
Папа, неужели я совершила гигантскую ошибку? Baba, büyük bir hata mı yaptım?
Вы совершили крупнейший промах в своей карьере, мистер. Az önce kariyerinizin en büyük hatasını yaptınız, bayım.
Какую ошибку совершила сестра? Ablam ne yanlış yaptı?
Черт, мы оба совершили, понимаешь. Biliyorsun bu lanet olası şeyi ikimiz yaptık.
Полковник Стоун, вы сделали ошибку. Albay Stone, bir hata yaptınız.
Жрецы такое ж чудо совершили. Aynı şeyi rahipler de yaptı.
Ты совершаешь большую ошибку, Ник! Çok büyük bir hata yapıyorsun Nick.
Вы совершили великое дело. Büyük bir şey yaptın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !