Exemples d'utilisation de "советом" en russe

<>
Производящая энергию на основе угля компания Applied Energy Systems (AES) была оштрафована Советом по качеству окружающей среды за некачественную утилизацию ядовитых шлаков, AGREMAX (смесь производных угля с водой) и отходов угля, которые они сбрасывают и производят недалеко от городка Пеньюэлас и других соседних городов и районов. Kömür temelli enerji üreten bir şirket olan AES'e (Applied Energy Systems) Çevre Kalite Kurulu (Environmental Quality Board) tarafından, toksit küllerini düzgün şekilde muhafaza etmedikleri, AGREMAX ve kömür atıklarını Peñuelas kasabası ve diğer komşu bölgelerde döküp ürettikleri için para cezası verildi.
Работа Фиша с Датским советом по делам беженцев расценивается как волонтерство из - за его статуса беженца. Fish'in Danimarkalı Mülteci Konseyi ile çalışmaları, onun da mülteci olduğunu göze aldıklarında, "gönüllülük" olarak değerlendiriliyor.
Похоже, у тебя проблемы с советом директоров. Her neyse Yönetim kuruluyla bazı sorunların olduğunu görüyorum.
И теперь ты пришел к своему старику за советом, что сказать. Aferin. Şimdi ona ne söyleyeceğin hakkında fikir almak için yaşlı adama geldin.
Я говорил с Высоким Советом касательно ситуации на базе Бетта. Beta alanındaki durum ile ilgili olarak Yüksek Konsey ile görüştüm.
Это я должен обсудить с Высшим Советом. Bu, Yüksek Konsey'le görüşmem gereken birşey.
Я пришел за советом. Buraya tavsiye için geldim.
Уборщик уже не обратится к тебе за советом, да, Колетт? Senin çöpçü tavsiye almak için artık sana gelmiyor, ha, Colette?
Приготовьтесь встретится с Высшим Советом Асгарда. Asgard Yüksek Konseyi ile görüşmeye hazırlan.
Я всегда приходил к нему за советом. Her şey için tavsiye almaya ona giderdim.
Ты провернул с советом отличный трюк. Konseyde iyi oyun çevirdin bu arada.
Я воспользовался вашим советом. Senin tavsiyeni dinledim. Ben...
Личные отношения строго запрещены Советом Повелителей времени. İkili ilişkiler Zaman Efendileri Konseyi tarafından yasaklanmıştır.
Я хочу встретиться с советом правления. Kurulla doğrudan bir toplantı yapmak istiyorum.
Ты отлично справился с советом, парень. Yönetim kurulunda büyük iş başardın, evlat.
Я пришла за марихуаной, не за советом. Buraya ot için geldim, tavsiye almaya değil.
Мне сказали, ты будешь выступать перед советом. Duyduğuma göre, meclisin önüne çıkmanız için ayarlanmış.
Помогите советом! Yardım kurulu.
Флаг был принят 20 июля 2004 Высшим Советом Аджарии. 2004 yılında Acara Yüksek Şurası tarafından kabul edilmiştir.
ARIA управляется Советом директоров, составленном из представителей - старших управляющих от отдельных лейблов. ARIA, hem küçük hem büyük plak şirketlerinin yöneticilerinden oluşmuş Board of Directors tarafından yönetilmektedir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !