Exemples d'utilisation de "советы" en russe

<>
А есть советы для меня? Bana vereceğin tavsiyeler var mı?
Я здесь, чтобы служить королеве, а не давать ей советы, но могу я кое-что предложить? Burada kraliçeme tavsiye vermek için değil, hizmet etmek için bulunduğumu biliyorum ama bir fikir daha sunabilir miyim?
Не мне тебе давать советы, как строить отношения. Birine ilişkiler hakkında öğüt vermesi gereken son kişi benim.
Ты давала советы по карьере от мыла. Sabundan kariyer tavsiyesi veriyorsun. - Tamam.
Маршалл, это ужасные советы! Marshall, tavsiyelerin çok kötüymüş.
Я слушал мудрые советы. Biraz öğüt alayım dedim.
Благодарю. Все советы нам даст наш адвокат. Avukatımız ihtiyacımız olan tavsiyeyi verecektir, teşekkürler.
Мы платим тебе за советы. Tavsiye vermen için maaş alıyorsun.
Да, ты в отличном положении, чтобы давать советы по отношениям. Evet, çünkü sen ilişkiler konusunda tavsiye vermek için harika bir durumdasın.
Советы добились некоторого успеха, применяя чистый этанол. Sovyetler, saf ethanolle bazı başarılar elde ettiler.
Все поздравляют меня, восхищаются мной, дают советы, осуждают. Herkes beni tebrik ediyor, bana özeniyor tavsiye veriyorlar, yargılıyorlar.
На какой основе ты даёшь советы парам? Neye dayanarak ilişki tavsiyesi veriyorsun ki sen?
Задавайте вопросы, получайте советы на будущее. Sorular sorun, geleceğiniz için tavsiyeler alın.
Учитель дает нам полезные советы. Profesör bize güzel tavsiyeler veriyor.
Ты знаешь, как Советы помогли нам выиграть Вторую Мировую? Sovyetlerin nasıl İkinci Dünya Savaşı'nı kazanmamıza yardım ettiğini biliyor musunuz?
Она дала мне эти советы и сказала использовать ее как образец для подражания. Bütün bu tavsiyeleri bana o verdi ve bana onu rol modeli almamı söyledi.
Будут еще советы, Гомер? Var mı başka tavsiyen Homer?
Но советы его суровы. Ama tavsiyesi biraz acımasızdı.
Мне просто нужны советы. Birkaç tüyo soracaktım aslında.
Бекки давал мне советы. Becchi bana tavsiye veriyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !