Exemples d'utilisation de "совпадение" en russe

<>
Забавное совпадение, не так ли? Ne tuhaf bir rastlantı değil mi?
Просто совпадение во времени? Zamansal bir tesadüf mü?
Вчера я нашел совпадение, прямо около парка Морнингсайд. Dünkü görüntülerden bir eşleşme çıktı, Morningside Park yanında.
Как сказать "смешное совпадение"? "Komik tesadüf" nasıl denir?
Я нашёл совпадение мазка с шеи жертвы. Kurbanın boynundaki DNA ile bir eşleşme buldum.
Это вовсе не совпадение. Hiç de tesadüf değil.
Значит, это совпадение, что она также ведет и дело Нейта Лейхи? Yani, aynı zamanda Nate Lahey'nin davasına bakan hâkim olması yalnızca tesadüf müydü?
Что-то подсказывает мне, что это не совпадение. İçimden bir ses, bunun tesadüf olmadığını söylüyor.
Посмотрим, будет ли совпадение. Bak bakalım eşleşme bulabilecek misin.
Может, и совпадение. Tabii ya, tesadüftür.
Удалось получить один четкий отпечаток, криминалисты прогнали его через базу данных и получили совпадение. Üzerinden uygun parmak izi almayı başarabildik, suç laboratuvarı izi inceledi ve bir eşleşme bulduk.
Тут произошло странное совпадение... Garip bir tesadüf oldu.
Поразительное совпадение, Джонни! Beni kurtardı. Ne tesadüf!
Распознавание лиц дало совпадение - это отец. Yüz tanıma programı babanın resmiyle eşleşme sağladı.
И это не случайное совпадение. Ve bu bir rastlantı değil.
Или одно сплошное совпадение. Bu tam bir tesadüf.
Что за очаровательное совпадение. Ne hoş bir tesadüf!
Арчер, какое совпадение. Archer, ne tesadüf.
Либо лекарства - это ответ, либо это совпадение. Ya ilaçlar sorunun sebebidir ya da ilaçlar sadece tesadüftür.
Хорошо, и что, они нашли совпадение? Peki, onlar, bir eşleşme bulabildiler mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !