Exemples d'utilisation de "соглашения об экстрадиции" en russe
Здесь она публикуется публикуется здесь в рамках соглашения об обмене контентом.
Ve şimdi de burada içerik paylaşımı kararından dolayı yeniden yayınlanıyor.
Перепубликация Global Voices осуществляется в рамках соглашения по обмену контентом.
İçerik paylaşımı anlaşması ile Global Voices'da tekrar yayınlanmaktadır.
По словам подписантов соглашения, его цель состоит в ограничении использования информационных технологий для "вмешательства во внутренние дела государства, нарушения общественного порядка, а также дестабилизации внутриполитической и социально - экономической обстановки".
İmzalayan taraflara göre bu anlaşmanın amacı "devletlerin iç işlerine müdahale edebilecek, devletlerin egemenliğini, politik, ekonomik ve toplumsal istikrarını ve aynı zamanda toplum düzenini bozabilecek bilgi teknolojilerinin kullanımını kısıtlamaktır."
Расспрашивал о законах экстрадиции, о списках пассажиров.
Suçluların iadesi kanunlarını, uçuş manifestolarını bana sordun.
Дневные выпивохи абсолютно не соответствуют условиям нашего соглашения.
Gündüz içen ezikler kesinlikle anlaşmamızın şartlarını yerine getirmiyor.
Надеемся, что в страну склонную к экстрадиции.
İnşallah suçlu iadesi kanunları dostane olan bir ülkedir.
Если бы Манчи были бы сверхдержавой, они бы подписывали соглашения типа Соковии на раз-два.
Bir de patates cipsi. Yeme açlığı süper güç olsaydı şu anda Sokovia anlaşmasını imzalıyor olurlardı.
И соглашения между друзьями должны чего-то стоить!
Arkadaşlar arasında yapılan anlaşmaların bir anlamı olmalı.
Единственной её надеждой было заключение досудебного соглашения.
Tek ümidi mahkemeye gitmeden anlaşma yapmaya zorlamaktı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité