Exemples d'utilisation de "сожалеть" en russe
Ты будешь сожалеть об этом решении всю оставшуюся жизнь.
Bu kararından dolayı, hayatının sonuna kadar pişman olacaksın!
Будешь сожалеть всю свою жизнь. Понимаешь, о чём я?
Tüm yaşamın boyunca pişmanlık duyacaksın, ne dediğimi anlıyor musun?
Когда можно убить кого-то и не переживать? Вот тогда уже надо сожалеть.
Asıl birini öldürüp bunu umursamazsan işte bu özür dilenmesi gereken bir şey olur.
Я начинаю сожалеть, что мы замяли это.
O konunun üstünü kapattığımdan dolayı pişman olmaya başladım.
Это нормально чувствовать вину и сожалеть в такой ситуации.
Böyle durumlarda suçluluk ve pişmanlık hissetmek normal bir şey...
Вы будете сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь.
Başkanım, bu konuda sonsuza dek pişman olabilirsiniz.
Если вы накажете верного воина не разобравшись во всем, будете сожалеть позже.
gerçek durumu anlamadan, bu sadık savaşçıları cezalandırırsan.. sonra kesinlikle pişman olursun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité