Exemples d'utilisation de "создал" en russe

<>
Их создал Аку, верно? Aku yarattı, değil mi?
Он создал камеру, чтобы картины могли двигаться. Sonra hareketli resimleri çekebilen bir de kamera yaptı.
Твой разум создал идеальную метафору. Zihnin mükemmel bir metafor yarattı.
Бог создал нас всех. Tanrı hepimizi yarattı kardeşim.
Для подобной бюрократии он нас и создал. Muhtemelen böyle şeylerle uğraşmamak için bizi yarattı.
Ты сам создал себе ад. Kendi cehennemini yarattın, River.
Джордж, ты создал весь этот мир. George, bütün bu şeyleri sen yarattın.
Ее создал Томас Джефферсон. Thomas Jefferson tasarladı bunu.
А потом свалил с Сэндсом. Но в этот раз он создал новую версию НЗТ, назвав своим именем. Sonra Sands'le birlikte kendi yolunu çizdi ama bu sefer NZT'nin yeni bir versiyonunu yaptı ve kendi adını koydu.
Бог создал мир за неделю. Tanrı dünyayı bir haftada yarattı.
Господь создал меня такой, Хоган. Tanrı beni böyle yarattı, Hogan.
А я создал нечто, что создало нечто невероятно популярное. Ben de acayip popüler bir şey yaratan bir şey yarattım.
Но кто создал Давроса? Peki Davros'u kim yarattı?
Но выход из него ты тоже создал. Ama aynı zamanda çıkış yolu da yaratıyorsun.
Я создал его, ясно? Onu ben yarattım tamam mı?
Затем он создал Небеса и Землю. Ve Tanrı sonra yeri gökleri yarattı.
Как Готэм создал меня. Gotham'ın beni yarattığı gibi.
Это я их создал. Çünkü onları ben yarattım.
Я создал машину призраков. Bir hayalet makinesi yaptım.
Он создал ударную волну уровня. Seviye-9 bir şok dalgası oluşturdu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !