Exemples d'utilisation de "создан" en russe
Один я не для нежных создан шуток. Не мне с любовью в зеркало глядеться.
Ama benim kalıbım uygun değil ne kur yapmaya ne de ayna karşısında kırıtıp durmaya.
Этот мир был создан желанием, чтобы поймать в ловушку Эмму.
Bu dünya Emma'yı kapana kıstırmak için dilenen bir dilek tarafından yaratıldı.
Этот гребень был специально создан как оружие этих воинов.
Omurga bu savaşçılar için özel bir silah olarak tasarlanmış.
Этот алгоритм создан для обработки сотен позиций за долю секунды.
Ve bu algoritma saniyede yüzlerce mevkiye girip çıkmak için tasarlandı.
Я создан для интрижек в путешествии или на конгрессах.
Bu tip ilişkileri ya seyahatlerde ya da kongrelerde yaşadım.
Я уверен на% что вирус создан в лаборатории.
Bu şey %95 insan üretimi. Kesin laboratuvarda ürettiler.
Он создан для исследований неизвестных территорий, абсолютно неизведанных, и для поиска биологической жизни.
Bu robot, hakkında hiçbir şey bilinmeyen arazileri keşif ve biyolojik yaşam taraması için tasarlanmış.
Сайт был создан в 2003 году в качестве онлайн-дополнения к журналу Electronic Gaming Monthly, издававшимся Ziff Davis Media.
2003 yılında, aynı şirket tarafından yayımlanan "Electronic Gaming Monthly" dergisine ek olarak Ziff Davis tarafından kuruldu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité