Exemples d'utilisation de "создан для" en russe

<>
Я не создан для этого. Ben bu işe uygun değilim.
Этот логотип был создан для несуществующей компании. Bu logo var olmayan bir şirkete ait.
Я не создан для семейной жизни. Aile hayatı asla bana göre olmadı.
Ты создан для этого дерьма? Bu iş için mi yaratıldın?
Я не создан для такой работы. Ben böyle bir işe uygun değilim.
Этот алгоритм создан для обработки сотен позиций за долю секунды. Ve bu algoritma saniyede yüzlerce mevkiye girip çıkmak için tasarlandı.
Её мозг просто создан для бизнеса. Onun harika bir ticaret kafası var.
Я не создан для длительных романов. Benim gönül ilişkilerim uzun vadeli değildir.
Я создан для интрижек в путешествии или на конгрессах. Bu tip ilişkileri ya seyahatlerde ya da kongrelerde yaşadım.
Синни просто создан для музыки... Kesinlikle Shin-nii müzik ile uğraşmalı!
Я не создан для такого. Böyle şeylere uygun biri değilim.
Послушай, я не создан для тюрьмы. Bak ben hapis yatacak bir tip değilim.
Я был создан для работы. Ben iş için dünyaya getirildim.
Он создан для исследований неизвестных территорий, абсолютно неизведанных, и для поиска биологической жизни. Bu robot, hakkında hiçbir şey bilinmeyen arazileri keşif ve biyolojik yaşam taraması için tasarlanmış.
Я вообще не создан для науки. Sanırım siyaset bilimi bana göre değil.
Ты создан для нее. Senin için çok uygun.
Он просто не создан для комплиментов. İltifat etmek ona göre değil işte.
Создан для развития тяжелой промышленности, складов и обеспечения энергоснабжения. Burası ağır endüstriler, depolama, ve enerji temini için uygundur.
Не создан я для мира моды. Sanırım moda dünyası için uygun değilim.
У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос. Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !