Exemples d'utilisation de "солнце" en russe

<>
Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу? Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?...
Ваша карьера поднимается как солнце на востоке. Kariyerinin doğudan bir güneş gibi yükseldiğini görebiliyorum.
Солнце, которое светит в окно, или стопка старых газет. Pencereden giren gün ışığı veya eski bir yığın gazete gibi şeyler.
Солнце светит ярче. Воздух, он свежее. Güneş daha parlak, hava daha taze.
Или солнце, восходящее на Востоке. Ya da doğudan doğan bir güneşe.
Полли! Ты там, солнце? Polly, arkada mısın, tatlım?
Меня не особо волнует солнце. Güneş ışığı beni pek ilgilendirmez.
Скоро Бог заговорит, небеса потемнеют и солнце исчезнет. Yakında, Tanrı konuşacak gökyüzü kararacak ve güneş kaybolacak.
Случится ли это через, или даже через миллион лет но постепенно наше Солнце остынет и умрет. Yüz, bin ya da bir milyon yıl sonra gerçekleşecek olsa da eninde sonunda güneşimiz soğuyup sönecek.
Более дурацкий, чем взорвать солнце? Bir güneşi patlatmaktan daha mı uçuk-kaçık?
Скотт, солнце садится. Scott, güneş batıyor.
Вам нужны солнце и свежий воздух. Güneşe ve temiz havaya ihtiyacınız var.
Кажется, вам всегда светит солнце. Parlak güneş ışığı seni aydınlatıyor sanki.
"Солнце в небе". "Gökyüzündeki güneş" anlamında.
Солнце вот-вот зайдёт, и тысячи умрут. Güneş batmak üzere ve binlerce kişi ölecek.
Ты солнце, Пайпер? Güneş misin, Piper?
Нам не помешает солнце. Biraz güneşe ihtiyacımız var.
Солнце стало синим, оно замерзает! Bak! Güneş mavi, donuyor!
Мощь, как Солнце. Güç! Güneş gibi!
Мы сидели на солнце, потом пошли внутрь. Dışarıda güneşin altında oturuyorduk ama sonra içeri girdik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !