Exemples d'utilisation de "сообщника" en russe

<>
Одно из условий сделки - назвать имя сообщника. Anlaşmanın bir parçası da suç ortağının adını vermesiydi.
Тогда он stashed это где-нибудь, or он имеет сообщника. Ya bir yere topladı ya da bir suç ortağı var.
Имя сообщника, который был на ограблении с тобой и Овертон. Suç ortağının ismini soygunda sen ve Overton'la birlikte başka kimlerin olduğunu.
Мы должны найти сообщника. Bir suç ortağı bulmalıyız.
А те сообщника всё еще у полиции? Şu iki suç ortağı hala NYPD'de mi?
Разве ты приблизился к тому, чтобы вычислить сообщника Красного Джона в КБР? Yani, Red John'un CBI'daki suç ortağının kim olduğunu çözmeye yaklaştın mı hiç?
Мы всё ещё ищем его сообщника. Suç ortağını yakalama girişimlerimiz devam etmektedir.
Он разглядел сообщника Розенталя? Rosenthal'ın ortağını görebilmiş mi?
Направить обвинение Аманды обратно на ее сообщника. Görüntüyü Amanda'nın suç ortağı ile yeniden değiştir.
Поэтому мне и нужно найти её сообщника. İşte bu yüzden suç ortağını bulmam gerekiyor.
Использовав доброго господина Чайковского в качестве сообщника. Saygıdeğer Mösyö Çaykovski'yi suç ortağı olarak kullandı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !