Exemples d'utilisation de "сопротивление" en russe

<>
Как психиатр, я заинтересован найти способ преодолеть сопротивление. Bir terapist olarak, direnci aşmanın yollarını bulmakla ilgilenirim.
Внезапно Сопротивление стало для тебя реальностью. Birden İsyan senin için gerçek oldu.
Джон Коннор приведет Сопротивление к победе. John Connor direnişi zafere götüren kişi.
Или, лучше, окажи сопротивление аресту. Ya da daha iyisi tutuklanmaya karşı gel.
Джордж сказал, что сопротивление и непокорность фактически исходили от одного человека. George'un dediğine göre, karşı gelen ve inat eden sadece biri var.
Здесь Сопротивление проводит опыты над Наблюдателями? Direniş burada Gözcüler üstünde deneyler yapmış.
Сопротивление похитило крупную шишку. Direniş bir VIP'i kaçırdı.
Кто-то должен оказывать сопротивление таким преступникам. Suçlulara karşı birisi bir şeyler yapmalı.
Но сейчас, когда Кардассианский Флот мобилизовался, клингоны встречают ожесточенное сопротивление. Ancak artık Kardasya filosu harekete geçtiğinden Klingonlar daha şiddetli direnişle karşı karşıya.
Вдобавок к этому, оскорбление офицера полиции. Сопротивление при аресте. Buna polis memuruna saldırı, tutuklamaya karşı koymayı da ekliyorum.
Сопротивление уже в движении. Direniş çoktan yola çıktı.
Так что придумай, как побороть его сопротивление. O yüzden bu direnci aşacak çözüm aramaya başla.
Сопротивление закончилось три года назад. İsyan üç yıl önce bitti.
Так, прекратить сопротивление! İşte bu kadar. Direnme!
Мне нужно что-то, чем можно увеличить сопротивление. Pekâlâ. Elektrik direncini artıracak bir şeye ihtiyacım var.
Лори! Этих стражей убило не Сопротивление! Lori, o polisleri öldüren Direniş değildi.
Она работает на Сопротивление. Kendisi Direniş için çalışıyor.
Вы кажетесь человеком, родившимся, чтобы преодолевать сопротивление. Her türlü karşı koymanın üstesinden gelmek için yaratılmış gibisiniz.
Конечно. Сопротивление магии требует ясного ума. Direniş büyüsünü yaparken aklım yerinde olmalı.
Добавьте вооруженное сопротивление к этому списку. Listeye silahlı karşı koymayı da ekle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !