Exemples d'utilisation de "сотворил" en russe

<>
Я только что сотворил своё первое заклинание мощной палочкой. Çünkü tam güçlü büyücü değneğini kullanarak ilk büyümü yaptım.
Во второй день Бог сотворил картошку. İkinci gün Tanrı gene patatesi yarattı.
Бог сотворил Землю и дал господство над ней хитрой обезьяне, которую назвал человеком. "Tanrı Dünya'yı yarattı, ve hükümranlığını" insan dediği yetenekli maymunlara verdi. "
Отец Ромеро сотворил чудо со мной. Peder Romero benden bir mucize yarattı.
Я сотворил тебя. Я знаю. Ne olduysan, ben yaptım.
И сотворил с этим городом не пойми что. Ve bu kasabaya başka ne yaptığını kim bilir?
Бог сотворил человека за дней. Tanrı insanı altı günde yarattı.
Ты сотворил эту труппу, но тебя-то сотворила я! Bu şirketi sen kurdun ama seni sen yapan bendim!
Бог сотворил это разнообразие. Tanrı bu çeşitliliği yarattı.
Ты сотворил чудо, вот я тебя и поцеловала. Büyük bir şey başardın, ben de seni öptüm.
Какого хрена ты с ним сотворил? Sen n 'aptın peki?!
Ну, Слэйда ты тоже сотворил. Evet, Slade'i de sen yarattın.
Используя силу Господа тебя осудили, Орден Дракона сотворил монстра. Senin reddettiğin Tanrının gücünü kullanarak Ejder Tarikatı bir canavar yarattı.
И сотворил Господь Бог из земли всех зверей и всех птиц небесных. Dünya üzerinde Tanrı her hayvanı, havada ise her uçan canlıyı yarattı.
Я сотворил сенсацию, Мика. Sükseyi ben yaptım, Micah.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !