Exemples d'utilisation de "спланировать" en russe

<>
Почему не спланировать все сейчас? Hemen plan yapmak zorunda mıyım?
Охраняемая, но со скоростью спланировать мою смерть. İzleniyorum, idam törenimi planlamam için çıkmam gerekiyordu.
Так я должен спланировать день рождения, перед днем рождения? Doğum gününden önce bir doğum günü daha mı planlamam gerekiyor?
Мы можем спланировать только прибытие статуи. Onun gelişi için plan yapabiliriz sadece.
И мы решили спланировать путешествие. Bir gezi planlamaya karar verdik.
Мы должны спланировать расписание второго этапа. İkinci aşama planımızı gözden geçirmemiz gerek.
Чтобы победить оккупационные войска, нужно все тщательно спланировать. İşgalci birlikleri yenmek için özenli planlama ve gizlilik elzem.
Я сам хотел спланировать свидание. Randevuyu ben planlayabilirim diye düşünüyordum.
У тебя не хватило бы мужества спланировать убийство. Planlayarak bir cinayet işlemeye sende yürek yok ki.
Я могу спланировать дело. Bir soygunu da planlayabilirim.
Сбор, чтобы спланировать убийство Линкольна. Lincoln suikastını planlamak için bir toplantı.
Да, это болезненная тема, но всем необходимо их спланировать. Evet biliyorum. çok sancılı bir konu. ama biz onun için planlamalıyız.
Думаю, Марку кто-то помог спланировать нападение, залез к нему в голову и подтолкнул его сделать это. Mark'ın bu saldırıyı planlarken onun aklına giren, onu cesaretlendiren birinden bu şeyleri yapmak için yardım aldığını düşünüyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !