Exemples d'utilisation de "сражался" en russe

<>
Не ради такого многого я сражался. Ben böyle bir kifayet uğruna savaşmam!
Джимми два года сражался против кайзера. Jimmy iki yıl Hitler'e karşı savaştı.
Ты сегодня хорошо сражался. Bugün çok iyi dövüştün.
За кого он сражался? Hangi hane için savaştı?
Я сражался и проиграл. Ben savaştım ve kaybettim.
Сам Бенедикт Арнольд там сражался. Benedict Arnold bile orada savaşmış.
Помню я времена, когда Доктор, знаменитый Доктор, сражался на Войне Времени. Biliyor musun, Doktor'un bir zaman savaşında mücadele ettiği günleri hatırlıyorum o ünlü Doktor'un.
Не за это я сражался. Uğruna savaştığım şey bu değildi.
Вот за это я сражался? Ben bunun için mi savaştım?
Сэр Роджер сражался и погиб за английского короля. Sir Roger İngiltere Kral'ı için savaştı ve öldü.
Волшебник сражался с тьмой. Büyücü karanlıkla mücadele etti.
А позже сражался против нацистов в России. Sonra, Nazilerin yanında Rusya'ya karşı savaştı.
сражался за Англию!" "Ben İngiltere için savaştım!"
Отлично сегодня сражался, Бьорн. Bugün iyi savaştın, Bjorn.
Август Уотерс тяжко сражался долгие годы. Augustus Waters yıllarca amansızca mücadele verdi.
Ты так долго и упорно сражался за добро. İyilik için uzun ve zor bir savaş verdin.
А за что ты сражался? Ne uğruna savaştın o zaman?
Я сражался с ней дважды. Ben onula iki defa savaştım.
Ты по-своему сражался за то же самое. Sen de kendi adına aynı uğurda savaşıyordun.
Он сражался до конца? Sonuna kadar savaştı mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !