Exemples d'utilisation de "срочное" en russe

<>
У меня для тебя срочное поручение. Yapman gereken acil bir iş var.
Доктор Хартман, для вас срочное сообщение. Dr. Hartman, acil bir mesaj geldi.
срочное кесарево, тазовое предлежание, внематочная беременность, но это были обычные роды. Acil sezaryene, ters doğuma, dış gebeliğe ama normal bir doğum vak'ası gelmişti.
Я просматривала солнечную систему и увидела срочное донесение. Güneş sistemlerini izliyordum ve acil durum sinyali aldım.
Срочное указание Шестого окружного суда Мэриленда. Maryland Eyaleti Federal Mahkemesi'nin acil kararıyla.
В честь чего это срочное собрание? Bu acil toplantı da neyin nesi?
Я не знаю, я пригласил его, но у него было какое-то срочное дело. Hiç bir fikrim yok. Buraya gelmesini önerdim, ama onun çok acil bir işi varmış.
Еще одно срочное собрание. Başka bir acil toplantı.
Меня вызвали на срочное кесарево сечение. Acil bir sezeryan ameliyatına girdim. Üzgünüm.
Я позвонил спикеру, чтобы назначить срочное голосование. Sözcü'yü arayıp acil bir oylama ilave etmesini söyledim.
Мерл сказал, что-то срочное. Merle, acil olduğunu söyledi.
У нас есть срочное сообщение для высшего командования. Yüksek komuta kedamesi için acil bir mesajımız var.
Звони, если что-то срочное. Acil bir şey olursa ararsın.
У меня появилось срочное дело. Çünkü önemli bir şey oldu.
Исполнительный комитет созвал это срочное... Yönetim kurulu bu acil toplantıyı...
Не могли бы вы передать ему срочное сообщение? Anladım. Ona acil bir mesajı iletebilir misiniz lütfen?
Убрать перископ! Срочное погружение! Periskop aşağı, acil dalış.
Всем спасибо, что пришли на срочное собрание хора. Bu acil Glee Kulübü toplantısına geldiğiniz için hepinize teşekkürler.
Мне нужна ручка и лист бумаги -дело срочное. Bir kalemle kağıt istiyorum. Acil bir durum sözkonusu.
Нет. Там что-то срочное случилось с его женой. Hayır, eşiyle alakalı acil bir durum vardı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !