Exemples d'utilisation de "ставку" en russe

<>
Хочу сделать ставку на сегодняшний бой. Bu geceki maça bahis oynamak istiyorum.
Почему бы тебе не вернуться на полную ставку? Neden tam zamanlı bir işe dönmüyorsun, tatlım.
Не принимайте эту ставку! Görmezden gelin o fiyatı!
Именно на это милиция и сделала ставку может восемь? Milis güçlerin bahse girdiği şey de buydu. Veya sekiz.
Вот эту ставку я приму. Ben de bahse varım ki.
Раскрыть соперника стоит двойную ставку. Rakibini görmek iki bop eder.
Сделай еще одну ставку завтра. Yarın bir bahis daha oyna.
Помнишь мою ставку к одному? 'e bahsi hatırladın mı?
Сделаем ставку на то, с кем безопаснее? Kimin daha güvende olduğuna ne kadara bahse girersin?
Я слышал ставку за этих женщин? Bu kadınlar için ne teklif veriyorsunuz?
Хочешь сделать ставку, кому достанется королева? Kraliçe'yi kim becerecek diye bahse var mısın?
И ещё каким, но вы бы стали делать ставку против него? Kesinlikle haklısın, öyleydi ama ona karşı bahse girmeyi aklından geçirir miydin?
Я не хочу участвовать в этой ставку. Bunun hiç bir bölümüne bahse girmek istemem.
Знаешь, где тут можно сделать ставку? Buralarda bahis oynayabileceğimiz bir şeyler biliyor musun?
Если привезу, смогу получить работу на полную ставку. Onu bu sefer geri getirebilirsem tam gün çalışan olabileceğim.
Они не повышают ставку и не играют по системам с прогрессией. Çok doğru. İşaretleyiciler asla bahis yükseltmez ve sistemli bir şekilde oynamazlar.
Я даю тебе шанс изменить ставку. Oynadığın bahsi değiştirme fırsatı veriyorum sana.
Сейчас пойду сделаю ставку. Ben gidip bahis oynayacağım.
Нет, в смысле сделать ставку. Hayır, bahis oynayalım demek istedim.
Ты не можешь поддержать ставку. Bahsi karşılayacak yeterli paran yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !