Exemples d'utilisation de "старое" en russe

<>
Старое неварское поселение Бунгамати тоже попало под удар. Eski bir Newar yerleşim yeri olan Bungamati de zarar gördü.
Может быть старое радио. Eski bir radyo olabilir.
Нет, я имею ввиду старое теле-шоу. Hayır, şu eski TV programından bahsediyorum.
Я люблю иностранные фильмы, старое кино, вроде Трюффо и Годара. Peki. Yabancı filmleri, eski filmleri severim, Truffaut ve Godard gibi.
Оно старое и дурацкое. Bu eski ve komik.
Всегда при деле. В гостиной стояло старое кресло-качалка. Ön odanın köşesinde eski bir sallanan sandalye vardı.
Старое такое, с красной, зелёной и синей полосками. O yan tarafında kırmızı beyaz ve mavi olan eski araç.
Это мое старое обручальное кольцо. Bu benim eski evlilik yüzüğüm.
Старое прозвище, которое привязалось. Eski sörf adım üstüme yapıştı.
У отца было старое радио в хижине, подумал, может Дарьен... Babamın kulübesinde eski bir telsiz devresi var. Belki Darien kullanır diye düşünmüştüm...
Ищи что-то старое, что выбивается из общей картины. O zaman eski püskü ve sıradışı bir şey ara.
Ты ведь не принялся за старое, Том? Eski dümenlerine dönmedin yine, değil mi Tom?
Поскольку это старое дело, о нём не так много информации. Çok eski bir dava olduğu için, sistemde fazla bilgi yok.
Или старое земное судно, используемое инопланетянами. Ya da uzaylıların kullandığı eski Yeryüzü gemisi.
Вон это старое чудовище. İşte bizim yaşlı canavar.
Всех этих агентов утвердило старое руководство. Tüm bu ajanları eski yönetim görevlendirmiş.
Здесь просто старое барахло. Bunlar eski çöpler işte.
Представляю вам, борцы с преступностью, старое, но не очень доброе. Pekala suç savaşçıları, size eski ama pek hoş olmayan bir dava sunacağım.
Он нашёл старое письмо от Марвина. Marvin'in yolladığı eski bir e-postayı bulmuş.
Самое ваше старое красное. En eski kırmızı şarap.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !