Sentence examples of "eski" in Turkish

<>
Malcolm Merlyn, Suikastçılar Birliği'nin eski lideri. Малкольм Мерлин, бывший глава Лиги Убийц.
Parmağım eski bir tenis topu gibi kokuyor. Мой палец воняет как старый теннисный мяч.
Bilemiyorum. Sen eski kocamın sevgilisinin babasısın. Ты отец подружки моего бывшего мужа.
Eski arkadaşlarımdan birkaçı "kuzen Liz" i Janelle Monae'yi görmeye götürecekler. Знаешь, мои старые друзья ведут кузину Лиз на концерт Джанелль Моне.
Sanırım eski köleniz Abigail oğluna başka bir hediye daha yollamış. Кажется, здесь опять подарок для сына вашей бывшей рабыни.
Hayatım bak Leslie Shay ile tanış. Kendisi eski sevgilim. Милый, это Лэсли Шэй, моя бывшая девушка.
Steve, eski kitaptan başka bir şey yok. Стив, тут ничего, кроме старых книг.
Aklıma eski bir Mısır duasından başka bir şey gelmiyor. Кроме старого египетского благословления, ничего не могу придумать.
Hey, sen ve eski erkek arkadaşın arasında noldu? Слушай, что случилось между тобой и твоим бывшим?
Bir adam kendi eski bir arkadaşının kızıyla konuşamaz mı? Sen beni ne sanıyorsun? Неужели парень не может поговорить со своей в смысле, с дочерью старой подруги?
Şimdi, bu sosyoloji kitabı, eski bir kitap ve üzeri kumaşla kaplı. Итак, эта книга по социологии, старая книга, имела тканевую обложку.
Koca Dave son zamanlarda eski bir arkadaşından haber aldığından bahsetmiş miydi? Говорил ли Дэйв, что недавно слышал о каком-то старом друге?
Yeni, muhteşem bir yüz istemiyorum. Ben eski, muhteşem olmayan yüzümü istiyorum. Не хочу я сказочное новое лицо, я хочу моё не-очень-сказочное старое лицо.
Eski benliğini yıkayıp arındırarak kendini İsa Mesih için temiz hâle getirecekmiş. Она собирается смыть свою старую жизнь и очиститься для Иисуса Христа.
O zaman neden eski sahipleri birden şehirden uzaklaştılar? Тогда почему все бывшие владельцы внезапно покинули город?
Hapiste eski kolluk kuvveti memurlarına ne yaparlar biliyor musun? Знаешь, что делают в тюрьме с бывшими копами?
Maalesef, şehirde eski suçluları bir tek yer işe alıyordu. К сожалению, для бывших заключенных была лишь одна работа.
Peder, son zamanlarda Kristen hiç eski veya sıradışı cisimlerle etkileşti mi? Отец, Кристен контактировала с какими-нибудь старыми или необычными вещами последнее время?
Bu güne kadar korunan en eski kağıt duvar kağıdı 1509'a dayanıyor. Самые древние бумажные обои, сохранившиеся до сегодняшнего дня, датируются 1509 годом.
Bu eski bir hava bükücü meditasyon çemberi. Это древний круг для медитации магов воздуха.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.