Exemples d'utilisation de "стереть" en russe
Забавно, но тебе лучше стереть эту улыбку со своего лица.
Komikti, ama suratındaki sırıtmayı silsen iyi olur. Ne? Neden?
И это никак нельзя стереть из их памяти.
Bu anlatılanları jürinin aklından silmenin hiçbir yolu yok.
Погодите. И я подумал: что могло стереть буквы?
Bunun üzerine, harfleri neyin çıkarıp silmiş olabileceğini düşündüm.
Об этом не так просто забыть, как я ни пыталась стереть эту картинку из памяти.
Bunun unutulabilecek bir yanı yok. Kafamdan bu resmi silmek için ne kadar çabalarsam çabalayayım. Gerçekten mi?
Тебе надо залечь на дно, стереть все следы. Исчезнуть.
Şimdilik göze batmamaya çalış ve yaptıklarımızın izlerini tamamen yok et.
Представить - не проблема. а вот стереть из памяти...
Sorun, canlandırmakta değil, gözümün önünden yok etmekte.
Это стереть записи и поставит видео на повтор.
Bu kayıtları silecek ve güvenlik kameralarını döngüye alacaktır.
Тогда почему он помог маме стереть мои воспоминания?
Anılarımı silmek için anneme neden yardım etti peki?
Убийца хотел не просто убить, а стереть с лица земли.
Katil, Linnekar'ı sadece öldürmek istemedi. Onu tamamen yok etmek istedi.
Ее использовали, чтобы стереть часа, и теперь вор должен все вернуть назад.
saati silmek için kullanılır, ve şimdi bir hırsız hareketini geri alma gücüne sahip.
Ясно, что кто бы это ни был он желал стереть доказательства свадьбы представительницы за Елизавету.
Kim olursa olsun, açık ki onun Elizabeth ile olan vekalet evliliğinin izlerini yok etmeye çalışıyordu.
Всегда есть космический крейсер или смертельные лучи или межгалактическая чума, которая может стереть жизнь с земли.
Yeryüzünde yaşamı ortadan kaldırmak üzere olan bir savaş gemisi, ölüm ışını veya intergalaktik veba hep vardır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité