Exemples d'utilisation de "счастлив" en russe

<>
Я просто счастлив, что кому-то понадобился. Biri beni yanında istediği için çok mutluyum.
Он счастлив и не шумит. Hem mutlu hem de sessiz.
Но я счастлив здесь. Ama ben burada mutluyum.
Надеюсь, ты счастлив. Mutlu olmasını ümit ederim.
Я так счастлив работать в ресторане такого класса. Böylesine kaliteli bir lokantada çalışmaktan dolayı çok memnunum.
Когда ты был счастлив? Ne zaman çok mutluydun?
Я так счастлив за вас, Сабрина, но к сожалению мой желудок нет. Senin için çok mutluyum, Sabrina ama maalesef, midem o kadar mutlu değil.
Миссис Босс, Дровер счастливы, даже тот коп Каллахан счастлив. Patron Hanım mutlu, Drover mutlu, aynasız Callahan bile mutlu.
Я так счастлив, что ты оставил эти свои танцы... Sana o aptal dans işini bırakmandan ne kadar memnunum anlatamam.
Счастлив, но удивлен. Sevindim ama şaşırdım da.
Если ты счастлив один Ван Чикен-суп. Demek şanslı olan sendin Van Tavukçorbası.
В общем говоря, я счастлив быть где-угодно. Aslında, herhangi bir yerde olduğum için mutluyum.
Вы не представляете, как я счастлив быть здесь. Benim için burada olmanın nasıl bir mutluluk olduğunu bilemezsin.
И нет никаких, где он счастлив и беззаботен. Mutlu ve tasasız olduğu bir fotoğrafsa hiç yok diyebilirim.
Я так счастлив слышать это от тебя, Пэм. Böyle söylemene o kadar çok sevindim ki, Pam.
Я и сам буду счастлив увидеть, как эта сволочь получит по заслугам. Beni bu şerefsizin hak ettiği adaleti görmesinden daha mutlu edecek bir şey yok.
Я рад, что он счастлив. Memnunum, o şanslı bir adam.
Счастлив бываю только в движении, когда делаю семь проектов одновременно. Aynı anda yedi projeyi birlikte idare etmiyorsam mutlu olamayan bir insanım.
Любой мужчина будет счастлив встретиться с тобой. Her adam seninle buluştuğu için çok şanslı.
Я был счастлив видеть ее счастливой. Onu mutlu görmek beni mutlu etti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !