Exemples d'utilisation de "çok sevindim" en turc

<>
İkinizin de sağ salim olduğuna çok sevindim. Я рада, что вы оба невредимы.
Seni gördüğüme çok sevindim ufaklık. Был рад повидаться, крошка.
Beyler, bu toplantıyı kabul ettiğiniz için çok sevindim. Джентльмены, спасибо, что согласились на эту встречу.
Selam, tanıştığımıza çok sevindim. Привет. Рада познакомиться - Привет.
Seni gördüğüme çok sevindim, Spot. Я очень рад видеть тебя Спот.
Bunu arkamızda bırakabildiğimize çok sevindim. Я рад оставить это позади.
Sizinle sonunda tanışabildiğimize çok sevindim. Приятно, наконец, познакомиться.
Beni görmeye geldiğine çok sevindim. Хорошо, что ты зашла.
"Ned Doyle bizimle geliyor". Çok sevindim. Нед Дойл присоединился к нам, и я подумала:
Senin adına o kadar çok sevindim ki, anlatamam. Не могу передать, как я рада за вас.
Bunu duyduğuma çok sevindim! Очень рад это слышать.
Doktor Palmer, sizi tekrar gördüğüme çok sevindim. Доктор Палмер, очень приятно снова видеть вас.
Myra, tekrar görüştüğümüze çok sevindim, şekerim. Майра, я так рада Вас снова видеть!
Seninle tanıştığıma, çok sevindim. Jessie bana şair olduğunu söyledi. Очень приятно, Норман, Джесси сказала, вы поэт.
Seninle tanıştığıma ben de çok sevindim. Я тоже рад с вами познакомится.
Bu icadının işe yaradığına çok sevindim. Рад, что твоё изобретение заработало.
seni gördüğüme çok sevindim. Рад видеть тебя снова.
Bir tabak daha istemene çok sevindim. Рада, что вы хотите добавки.
Sizinle tanistigima çok sevindim Doktor. Рад был познакомиться, доктор.
Şahsen ben Peter'ın Müslüman bir arkadaş edinecek kadar açık fikirli olmasına çok sevindim. Но я лично считаю, что Питер проявил удивительную непредвзятость подружившись с мусульманином.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !