Exemples d'utilisation de "съёмки" en russe
Где на этот раз проходили съёмки для их каталога?
Bu seferki katalog çekimi neredeydi acaba? Peru mu?
Кому нужна учёба, если есть контракт на съёмки?
Bir film anlaşması yaparken kimin okula ihtiyacı var ki?
Или возьми себя в руки и продолжай съёмки.
Ya da çekimi soğukkanlılıkla çeker toptan son verirsiniz.
Съёмки начались 6 января 2014 года и длились ровно семь месяцев, завершившись 6 августа 2014 года.
Sezonun çekimleri 6 Ocak 2014 tarihinde başlamış ve 6 Ağustos 2014 tarihinde bitmiştir.
Съёмки седьмого сезона стартовали 20 февраля 2012 года.
Yedinci sezonun çekimler 20 Şubat 2012 tarihinde başlamıştır.
Съёмки фильма проходили с конца октября по конец декабря 2008 года в Рио-Ранчо, штат Нью-Мексико.
Filmin çekimleri Ekim 2008'de New Mexico'daki Rio Rancho kentinde başlayıp Aralık 2008'de sona ermiştir.
Съёмки фильма начались 23 июня 2014 года в городе Санта-Фе, штат Нью-Мексико, и продлились более пяти недель.
Çekimler 23 Haziran 2014'te Santa Fe, New Mexico'da başladı ve yaklaşık olarak beş hafta sürdü.
Хотя действие происходит в Лайме, съёмки сериала проходят в Голливуде, на студии Paramount Studios.
Lima'daki sete rağmen dizi, Hollywood'daki Paramount Studios'ta çekilmektedir.
Основные съёмки начались 6 марта 2017 года в Атланте, штат Джорджия.
Çekimler. Filmin temel çekimleri 6 Mart 2017'de Atlanta, Georgia'da başladı.
Съёмки первого производственного блока завершились 28 июля 2016 года.
1. bloğun çekimleri 28 Temmuz 2016'da sona erdi.
Съёмки продлились 40 дней и закончились в середине сентября 2015 года.
Çekimler 40 gün sürdü ve Eylül 2015'in ortasında bitti.
5 октября продюсер Маркус Уилсон написал в Twitter, что съёмки официально завершены.
5 Ekim 2013 tarihinde yapımcı Marcus Wilson Twitter'dan çekimlerin bittiğini duyurdu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité