Exemples d'utilisation de "Çekim" en turc

<>
Dünyanın düşük çekim gücü sebebiyle gaz hidrojenimiz, uzaya sızıp gitmiş, neredeyse hiç kalmamış. Из-за низкой гравитации Земли почти весь газообразный водород рассеялся в космосе. Не осталось почти ничего.
Üç numara şu anda yönünü değiştiriyor. Gaz devinin çekim gücünü kullanarak hızını arttırıp, kaybettiği pozisyonu kazanmaya çalışıyor. Теперь третий меняет курс, используя гравитацию газового гиганта для увеличения своей скорости, он возвращает потерянные позиции!
Ben sonra bunları dördüncü çekim için kesmenin bir yolunu bulacağım. Потом я придумаю, как врезать её в четвёртый дубль.
Aramızdaki fiziksel çekim fazla güçlü. Наше физическое притяжение слишком сильное.
Sıcak gazlar, bir gezegenin çekim gücünden kaçmak için soğuk gazlara göre daha fazla enerjiye sahiptir. Горячий газ обладает большей энергией, чем холодный, что позволяет ему преодолевать силу притяжения планеты.
Bildiğim bir şey varsa, Clint Eastwood Neptune'de çekim filan yapmıyor. Мне известно, что Клинт Иствуд не снимает в Нептуне фильм.
Dün gece Angeles Milli Ormanı'nda çekim yapıyorlarmış. Они снимали вчера ночью в национальном парке Л.А.
İlk korkularını yenen John çekim yapmaya başlıyor. Преодолев первый страх, Джон начинает снимать.
En azından çekim bitene kadar bekleyemez misiniz? Можете хотя бы подождать до конца съемок?
YMCA'ya başvurdum. (bir hristiyan vakfı) İkibin dolarlık bozduramadığım bir çekim vardı. У меня был чек от YMCA на долларов, который я не мог обналичить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !