Exemples d'utilisation de "сюрпризы" en russe

<>
Я не люблю сюрпризы. Sürprizleri pek sevmem de.
Разве не все сюрпризы неожиданны? Bütün sürprizler beklenmedik değil midir?
Нам не нужны сюрпризы для генерала. General için herhangi bir sürpriz olmamalı.
Будут какие-нибудь сюрпризы в последнюю минуту на этом ужине? Evet. Yemekte herhangi bir son dakika sürprizi olacak mı?
"Твои яйца похожи на блестящие киндер сюрпризы, а мама такая сладкоежка". "Testislerin iki muhteşem sürpriz yumurta ve annecik de çikolata yemeyi çok sever".
Мы все любим сюрпризы, правда, ребята? Sürprizleri hepimiz severiz, öyle değil mi çocuklar?
Брэдли, я хочу знать, только это, или есть еще более неприятные сюрпризы? Bradley, şunu bilmek istiyorum sadece. Hepsi bu mu, yoksa tatsız sürprizler bitmedi mi?
О, так есть еще сюрпризы? Demek, başka sürprizler de var.
Кто же не любит сюрпризы? Sürprizleri sevmeyen mi var zaten?
Бывают такие сюрпризы, которые помогают? Bir sürpriz sana yardımcı olabilir mi?
Могут быть ещё сюрпризы. Başka sürprizler de olabilir.
А я-то думал, что у Франсин кончились сюрпризы. Ben de diyordum, Francine artık sürpriz falan yapamaz.
Наша задача - наблюдать и пытаться свести сюрпризы к минимуму. Bizim işimiz izlemede kalmak ve sürprizleri en aza indirmeye çalışmak.
Потому что нам не нужны сюрпризы на суде. Var olması sürprizi, mahkemede ölümcül sonuçlar doğurabilir.
Мы подготовили кое-какие приятные сюрпризы для вас. Bu gece sizlere birkaç güzel sürprizimiz var.
Он правда не любит сюрпризы, Джеффри. Sürprizlerden gerçekten nefret ediyor o, Geoffrey.
Бесплатное мороженое и один парень с сердечным приступом не единственные сюрпризы сегодня. Bedava dondurma ve kalp krizi geçiren o adam bugünkü sürprizlerin sonu değil.
Я люблю сюрпризы. Sürprizleri seviyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !