Exemples d'utilisation de "так высоко" en russe
Я вижу, почему Уолтер и Оливер так высоко оценивают Ваши способности.
Walter ve Oliver'ın neden yeteneklerinize dahi bu kadar yüksek değerlendirmesi olduğunu anlıyorum.
Приятно знать, что планка установлена так высоко.
Çıtayı bu kadar yükselttiklerini bilmek güzel bir şey.
Чтобы поднять её так высоко нужно не менее трёх человек.
O kadar yükseğe kaldırmak için en azından üç adam gerekmiştir.
Совершенно неожиданно один высокий джентльмен так высоко подпрыгнул что просто выхватил эту штуку из воздуха.
Aniden büyük beylerden biri o kadar yükseğe sıçradı ki topu havada armut toplar gibi tuttu.
Молодая цыганка как-то испытала это на мне. Я чуть не пробил потолок - так высоко я прыгал.
Bir keresinde, genç bir çingene kızı denemişti onu öyle sıçramışım ki, başım neredeyse tavana çarpıyordu.
Лили ведет игру так высоко и могущественно, но взгляни на нее.
Lily kendini bir şey zannediyormuş gibi davranıyor, ama şu haline bakın.
Так высоко поднял планку, что теперь ее никому не присуждают.
Çıtayı öyle yükseltti ki, o zamandan beri ödül bile vermiyorlar.
Что вы оцениваете свои шансы очень высоко, если Том Доукинс самоустранится?
Tom Dawkins'in kendi kendini imha ettikten sonra senin şansının çok yüksek olduğunu?
Говорят, я так хорошо описываю смерть, что некоторые из вас даже аплодируют мне в конце.
Ölüm hakkında o kadar güzel konuştuğumu söylüyorlar ki, bitince alkışlıyorlar bile.
Пер (так же как Тревис Рэндел) был вовлечен в продвижение войск на на Сектор Газа, но с тех пор другие причастные к этому журналисты спокойно заезжали и выезжали из Египта без проблем.
Per bana Mısırdayken çok yardım etmişti, bence harika bir gazeteci. Görünüşe göre Kahire muhalif gazetecileri ülke dışında tutmaya karar vermiş.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité