Exemples d'utilisation de "такие глупые" en russe

<>
Названия у машин такие глупые, правда? Araba isimleri çok salakça, değil mi?
Эти деревенщины такие глупые. Bu köylüler çok beceriksiz.
"Вы такие глупые и такие не сексуальные". "Amma aptalsınız ama hiç ateşli de değilsiniz."
Но я предложила это только потому, что мне действительно нравился парень, и вы знаете, что любовь иногда заставляет нас совершать глупые поступки. Ama sırf adamı çok sevdiğim için bunu söylemiştim, sevgi bazen bize saçma şeyler yapmaya itiyor.
Наверное, у многих из нас бывают такие мысли. Herkesin en azından bir kez olsun benzer düşünceleri olmuştur.
Хорошо, прекратите задавать глупые вопросы. O zaman aptalca sorular sormayı kes!
Такие "цифровые активисты" находятся в центре этого общественного движения и видят свою историческую миссию в том, чтобы последующие поколения смогли найти отражение своего языка и культуры в Интернете. Bu "dijital aktivistler", hedefi bir sonraki kuşağın dil ve kültürlerini internet ağı üzerinde bulabilmeleri olan hareketin merkezinde bulunmaktalar.
Несчастные, одинокие и глупые. Sefil, yalnız ve aptal.
Мы в такие игры не играем. Biz bu oyunu oynamıyoruz, okey?
Научное слово для этих заведений - "глупые". Tüm bu tespitlerin bilimsel açıklaması sanırım "aptalca".
Мы принимаем такие решения каждый день, Уэс. Bu tip kararları her gün alıyoruz, Wes.
Они поют потому что глупые! Aptal oldukları için şarkı söylüyorlar.
Такие как ты не достойны жить! Senin gibileri yasamayi bile hak etmiyor.
Перестань задавать глупые вопросы. Aptal sorular sormayı kes.
В моей школе тоже были такие вредные учителя. Benim de onun gibi sinsi bir hocam vardı.
Это молодая любовь. Ты делаешь глупые вещи.. Gençlik aşkı bu, delice şeyler yaparsın.
Многим ли людям довелось за свою жизнь совершить такие перемены? Kaç insan hayatlarında böyle bir değişikliği sağlama fırsatı yakalıyor ki?
Вы целенаправленно поощряли меня высказать вслух все эти глупые фантазии. Bile bile beni, bu salak fanteziyi anlatmam konusunda cesaretlendirdin.
Мы обязаны оставить такие воспоминания позади. Burada bu gibi hatıraları arkamızda bırakırız.
Девочки там испорченные, глупые и неблагодарные! Kızların hepsi şımarık, aptal ve nankör!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !