Exemples d'utilisation de "такова жизнь" en russe

<>
Это досадно, но такова жизнь здесь, у залива. Bu çok talihsiz, ama burda körfezde yaşamın bir gerçeği.
Такова жизнь. Мы всегда что-то теряем. Hayat yolunda bir çok şeyi kaybediyoruz.
Такова жизнь: кто-то теряет - кто-то находит. Bu dünyada, at kaybettiği zaman köpek kazanır.
Такова жизнь, амиго! Hayat böyle, amigo!
Но такова жизнь, разве нет? Ama hayat işte, değil mi?
Да, такова жизнь! Yaa, işte yaşam.
такова жизнь, дружок. Hayat bu, dostum.
Но я побуду джентльменом, такова жизнь. Ama centilmen biri olduğumdan yoluma devam ediyorum.
Нечестно, но такова жизнь. Adil olmayabilir ama hayat böyle.
Такова жизнь с Декстером. Dexter'la hayat böyle işte.
Такова вся моя жизнь, думаю, я справлюсь. Benim hayatım böyle geçti, bu yüzden sıkıntı olmaz.
The Worst Tours показывает туристам места, которые дают представление о том, насколько экономический кризис изменил жизнь людей в Португалии. En Kötü Turlar, ziyaretçileri ekonomik kriz sonucu mahvolan hayatları gözler önüne seren yerlere götürüyor.
Так или иначе, такова моя история. Herneyse, işte benim hikayem. Benim hikayem.
жизнь - это очередь, а потом ты умираешь Hayat Bir Bekleme Kuyruğu ve Sonra Ölüyorsun
Думал такова цена жизни в большом городе. Büyük şehirlerde böyle şeyler olur diye düşünmüştüm.
Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах. Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor.
Такова процедура, верно? Prosedür böyle değil mi?
Когда - то у меня была совсем другая жизнь: İki hayatım daha vardı.
Каиафа, такова воля императора. Caiaphas, İmparator'un isteği böyle.
Жизнь в деревне - круглосуточная работа. "Köy yaşamı her saat iş demek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !