Exemples d'utilisation de "твое мнение" en russe

<>
Я плачу тебе не за советы и твое мнение. Sana konuş ya da fikrini söyle diye para ödemiyorum.
Я ценю твое мнение, Клэр. Katkın benim için çok değerli Claire.
Мне нужно узнать твоё мнение. Bir konuda fikrini sormam lazım.
Мне просто очень хотелось бы услышать твое мнение. Senin ağzından da bir şeyler duymayı gerçekten isterdim.
Я пытаюсь узнать твое мнение. Bu konudaki fikrini öğrenmeye çalışıyorum.
Я хочу услышать твое мнение, прочитай. Bunu okumanı ve ne düşündüğünü söylemeni istiyorum.
Не будет лишним узнать твое мнение об этом. Bize biraz yardımcı olman hiç fena olmaz çünkü.
Твоё мнение не важно. Sorun düşündüğün şey değil.
Я бы предпочла услышать твое мнение, чем Бенджамина Франклина. Ben Bejmanin Franklin'in değilde senin ne söylediğini duymayı tercih ederim.
Мне нужно знать твое мнение. Öneri değil, görüşünü istiyorum!
Представь себе далекое место, Хэнк, где люди ценят твое мнение: Uzaklarda bir yer hayal et, Hank fikrine deger verilen bir yeri.
Как будто меня интересует твоё мнение! Sanki düşüncelerin çok umrumda! Hey.
Он спрашивал твое мнение? Fikrini falan sormadı mı?
Она оспорила твоё мнение в операционной. Ameliyatta senden başkasına gidip fikir sordu...
Я хочу знать твое мнение на этот счет, для протокола. Bunun hakkında ne söyleyeceğini duymak istiyorum, ve söylediklerinin kayda alınmasını.
Я просто хотела узнать твое мнение по этому поводу. Sadece, bilirsin, ben ne düşündüğünü merak ettim.
Твоё мнение обо мне очень важно. Benim hakkında ne düşündüğün çok önemli.
Твоё мнение меня не волнует. Ne düşündüğün, umurumda değil.
Говно твое мнение, мужик. Senin fikrin tam bir aptallık.
Твое мнение о нашем равенстве распространено среди людей? Bahsettiğin denk olma meselesi insanlar arasında yaygın mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !