Exemples d'utilisation de "твоей добычей" en russe

<>
И она стала твоей добычей. O da senin avın oldu.
Возможно, Докинс считает её лёгкой добычей. Belki Dawkins onu kolay lokma olarak görüyordur.
Финли, что с твоей двадцаткой? Hey, Finlay, senin nedir?
Но нет никаких записей о медицинских осмотрах твоей матери. Ama annen olduğu kabul edilen birine dair kayıt yok.
Хорошо, я играю не ради твоей команды. Ben senin takımın için oynamam. Kendim için oynarım.
Между этой и твоей сторонами. Bu tarafla seninkini ayıran kapı.
Нет. Она под твоей ответственностью. Hayır, o senin sorumluluğunda.
И теперь из-за твоей кровожадности королевство наше. Böylesi kana susamışlığın yüzünden krallık bizim oldu.
Пожалуйста, скажи что это одно из семейных последствий твоей связи с Клаусом. Lütfen bunun bana Klaus ile olan senin şu efendilik bağı olayı olduğunu söyle.
После твоей победы наш народ станет сильным как никогда. Senin zaferinin ardından halkımız hiç olmadığı kadar güçlü olacak.
Ангел был в твоей спальне? Angel senin yatak odanda mıydı?
Барри, я слышала о твоей бывшей. Barry, Eski kız arkadaşınla olanları duydum.
Чтож, приступим к твоей бумажной работе? Hadi senin evrak işlemlerini yapalım, ha?
Но парень с твоей внешностью может заполучить любую. Senin gibi görünen biri istediği herkesi elde edebilir.
Что в твоей стране? Peki ya senin ülken?
Быть твоей личной бандой палачей не было частью сделки. Senin kişisel linç güruhun olmak anlaşmanın bir parçası değildi.
"Это будет очень полезно для твоей карьеры, если ты сделаешь это таким образом" şu veya bu şekilde olmasına.... izin verirsen daha iyi olur ".. demeniz gerekir.
Совет действует по твоей указке, а ты настроил всех против меня! Konsey senin dediklerin dışında hiçbir şey demiyor ve onları bana düşman edeceksin!
Норбит Алберт Райс перестал быть твоей марионеткой! Norbit Albert Rice artık senin kaltağın değil!
Я помогал твоей маме всё устроить. Annenin bazı şeyleri taşımasına yardım ettim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !