Exemples d'utilisation de "твоему слову" en russe

<>
Ты очень крут, потому что они верят твоему слову. Sen bir polissin. Söylediğin her kelimeye inanıyorlar çünkü çok soğukkanlısın.
Я ни одному слову твоему не поверю. Sanki ağzından çıkan bir kelimeye inanacakmışım gibi.
К слову о тёмных силах, мне нужно пошептаться с туалетом. Hey, karanlık sanatından bahsetmişken, tuvaletle bir numara paylaşmam lazım.
Твоему правлению пришёл конец! Senin devrin sona erdi!
Где ты научился этому слову? Nereden öğrendin sen o kelimeyi?
Разве он не противоречит твоему кодексу чести? Bu senin ahlâk kurallarına aykırı değil mi?
Вы поверите её слову? Onun sözüne mi inanıyorsun?
Неужели нет предела твоему мерзкому воображению, брат? İğrenç hayal gücünün sınırları yok mu senin kardeşim?
Просто к слову пришлось. Her ihtimale karşı söylüyorum.
Твоему парню не особо волнуют деньги. Sevgilin için bu para hiçbir şey.
Вы хоть одному слову верите? Tek kelimesine bile inanıyor musun?
А у меня есть обязательства перед правосудием, которые вытесняются твоим желанием выставить эту штаб-квартиру каким-то памятником твоему... Ve Ben ben. Adalet sistemi için bunlar bir gereklilik değil mi? Hala burasını eskisi gibi yönetmek istiyorsun.
И к слову, это его племянник Крис. Bu arada, yeğenini tanıtayım size, Chris.
Мой мир находится так близко к твоему, тебе стоит лишь захотеть стать его частью. Benim dümya ile seninki neredeyse aynı, bunun bir parçası olmaya çalıştığın sürce mutlu olabilirsin.
Понятно. Ты поверила слову ростовщика. Yani bir tefeciden söz aldın.
Судя по твоему файлу в отделении лучшей психологической оценкой для тебя будет нарциссизм. Profiline bakarak, senin için en uygun psikolojik saptama narsistik kişilik bozukluğu olurdu.
К слову о заразе, вас уже осматривали? Bulaşıcı demişken, şu kızarıklığına bakan oldu mu?
Как долго по твоему это может продолжаться? Sence bu daha ne kadar devam edebilir?
К слову о привлекательности, Уинстон Бишоп такой симпатичный... Şirin demişken, Winston Bishop o kadar şirin ki...
Я удивлена твоему звонку. Ne iyi oldu aradığın!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !