Exemples d'utilisation de "твои воспоминания" en russe

<>
В подсознательном и скрыты все твои воспоминания. İnsanın bilinçaltı, bütün hatıralarının saklandığı yerdir.
Он использует против тебя твои воспоминания. Lütfen, anılarını sana karşı kullanıyor.
Твои воспоминания не восстановятся. Hafızanın geri geleceği yok.
я сотру все твои воспоминания о ней. Gerçekten istemiyorsan defterle ilgili bütün anılarını sileceğim.
Когда выпьешь чай, твои воспоминания вернутся. Sonra da çayı iç. Hafızan geri gelecektir.
От "Shyamoli" остались всего лишь воспоминания. Şyamoli Sinema Salonu artık sadece bir anı.
Теми людьми были твои предки. O insanlar, senin atalarındı.
А если живы воспоминания, то живы и мы. Eğer anılarımız hâlâ canlıysa, biz de öyle miyiz?
Мне тоже очень нравятся твои глаза. Ben de senin gözlerini çok seviyorum.
Нет, воспоминания были реальны и эмоциональны. Hayır, anı gerçek ve duygu doluydu.
Как твои беседы с Гутрумом? Guthrum'la yaptığın konuşmalar ne durumda?
Мне надо изучить её воспоминания? Onun anılarını mı dolaşmamı istiyorsun?
Твои знания об искусстве уместятся в наперсток. Senin sanat bilgini toplasan pire kadar etmez.
Мы обязаны оставить такие воспоминания позади. Burada bu gibi hatıraları arkamızda bırakırız.
Он отследил твои звонки и сообщения. Senin görüşmelerini ve mesajlarını takip etti.
Не хочу вдаваться в детали, но это ключевые воспоминания. Çok teknik konuşmak istemiyorum, ancak bunlara çekirdek anı deniyor.
Твои племянницы, Томми. Onlar senin yeğenlerin Tommy.
Я бы посоветовал устранить всю магию, даже воспоминания о магии - для безопасности. Tüm sihri ortadan kaldırmayı öneririm. Sihirle alakalı tüm anıları da. Ne olur ne olmaz.
Все твои друзья печальны. Senin bütün arkadaşların hüzünlü.
Она посмотрела все воспоминания Лизы? Lisa'nın bütün hatıralarını izledi mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !