Exemples d'utilisation de "твоим братьям" en russe

<>
И расскажу твоим братьям. Ve kardeşlerine de söyleyeceğim.
Значит, Рэнделл заплатил братьям Бун. А они заплатили вам. Вашей организации или что там у вас? Boone kardeşler Randall'dan parayı alıyor, sana ödeme yapıyorlar sen de gerekli şeyleri ayarlıyorsun, öyle mi?
Ты просишь моего разрешения взять Майка и заставить его быть твоим помощником? Benden, Mike'ı zorla elimden alıp ortağın olması için izin mi istiyorsun?
Отведи меня к братьям Пайк. Beni Pike Kardeşler'e götürmen lazım.
Фальшивый король не был твоим любовником? Sahte kral senin aşkın değil miydi?
Передавайте братьям привет от меня. Kardeşlerimize en iyi dileklerimi ulaştır.
Там снаружи была белка и она следила за твоим бумажником. Evin dışında bir tane sincap vardı ve senin cüzdanını gözlüyordu.
Моя любовь это бесплатный подарок всем братьям Большевикам. Sevgim, bütün Bolşevik kardeşlerime sunulmuş bir ödüldür.
Плюс, у меня соревнование с твоим тайным поклонником. Artı, senin gizli hayranlarından biri ile rekabet içindeyim.
Народ Нового Китая выражают почести и соболезнования нашим братьям и сёстрам В Америке. Yeni Çin devletinin insanları olarak Amerika'daki kardeşlerimize en içten saygılarımızı ve taziyelerimizi sunuyoruz.
Теперь твоим педагогом по специальности буду я. Меня зовут Кодзо Это. Ben, bugünden itibaren senin derslerinden sorumlu olan öğretmen Etou Kouzo.
Мистер Палмер оказал мне и братьям помощь после смерти отца. Bay Palmer babam öldükten sonra bana ve kardeşlerime destek oldu.
Этот кадр из фильма ужасов был твоим другом. Bu imkansız! Bu resimdeki korku filmi arkadaşındı.
Как вы относитесь к Братьям Джонас? Jonas Kardeşler * grubunu nasıl buluyorsun?
Мне надо поговорить с твоим папой наедине, можно? Pekala Michael. Babanla yalnız konuşmam gerekiyor, tamam mı?
Я намереваюсь продать Братьям Фентон. Burayı Fenton Kardeşler'e satma niyetindeyim.
Марджори, чрезвычайно сложно быть твоим другом. Marjorie, seninle arkadaş olunmasını çok zorlaştırıyorsun.
Предоставлю это братьям Хоу. Bunu Howe kardeşlere bıraktım.
Эдгар, сочту за честь быть твоим куратором. Хорошо. Edgar, senin akıl hocan olmak gurur verici olur.
Что с твоим приятелем Данте? Küçük dostun Dante'nin nesi var?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !