Exemples d'utilisation de "твоим врагом" en russe
Сначала Галло был твоим врагом, а теперь даёт тебе телефон, словно вы лучшие друзья.
Bir bakıyorum Gallo senin düşmanın, sonra bir bakıyorum en yakın arkadaşınmış gibi sana telefonunu veriyor.
А теперь наши славные корабли уничтожены врагом, которого мы считали слабым.
Ama bizi en çok gururlandıran gemilerimiz önemsemediğimiz bir düşman tarafından yok edildi.
Ты просишь моего разрешения взять Майка и заставить его быть твоим помощником?
Benden, Mike'ı zorla elimden alıp ortağın olması için izin mi istiyorsun?
Его семья была заклятым врагом этого Дома семь поколений.
Ailesi, yedi nesildir bu hanedanlığın can düşmanı olmuştur.
Там снаружи была белка и она следила за твоим бумажником.
Evin dışında bir tane sincap vardı ve senin cüzdanını gözlüyordu.
Плюс, у меня соревнование с твоим тайным поклонником.
Artı, senin gizli hayranlarından biri ile rekabet içindeyim.
Сражающейся с врагом в подполье за освобождение отчизны.
Anavatanımızın özgürlüğü için düşmanla gizli bir savaşa girdin.
Теперь твоим педагогом по специальности буду я. Меня зовут Кодзо Это.
Ben, bugünden itibaren senin derslerinden sorumlu olan öğretmen Etou Kouzo.
Мне надо поговорить с твоим папой наедине, можно?
Pekala Michael. Babanla yalnız konuşmam gerekiyor, tamam mı?
Может расскажешь с чего это ты стала врагом государства?
Bana neden bir numaralı devlet düşmanı olduğunu söyler misin?
Марджори, чрезвычайно сложно быть твоим другом.
Marjorie, seninle arkadaş olunmasını çok zorlaştırıyorsun.
Эдгар, сочту за честь быть твоим куратором. Хорошо.
Edgar, senin akıl hocan olmak gurur verici olur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité