Exemples d'utilisation de "твой муж" en russe

<>
Жив твой муж. Сейчас болеет. Eşin yaşıyor ama çok hasta.
Твой муж хоть пытается быть романтичным. En azından kocan romantik olmaya çalışıyor.
Я все-таки твой муж. Ne de olsa kocanım.
И пока ты на линии, твой муж словно неряшливый, бездомный бродяга. Seni hazır telefonda yakalamışken senin kocan salaş, dağınık bir evsiz gibi davranıyor.
Твой муж нанял нас украсть телефон на прошлой неделе. Kocan geçen hafta bizi bir telefonu çalmamız için tuttu.
Твой муж умер, а какой-то Зиммерман остался жив. Zimmerman gibi bir özenti yaşarken kocanın ölmüş olmasını diyorum.
один твой муж был мелким мафиози... Kocalarından birisi ufak çaplı mafya babasıydı.
Он крестоносец, но все еще безвестный и твой муж. Tam bir mücadeleciymiş ama adı pek duyulmamış ve senin kocan.
Ты приехала, но как же твой муж? Buraya neden geldin? Senin kocan da dönecekti?
Твой муж ходил в джунгли и таскал камни. Kocanı ormana doğru yürürken gördüm, kayaları sürüklüyordu.
Он не твой муж. O senin kocan değil.
Твой муж взорвал грузовик прошлой ночью на главной улице. Kocan dün akşam ana caddede bir kamyonu havaya uçurdu.
Я не собираюсь выслушивать, что говорил твой муж. Kocanın söylediği tek bir sözü bile dinlemek zorunda değilim.
Это написал твой муж. Kocan yazmış bu mektubu.
Твой муж слишком либеральный. Kocan çok açık fikirli.
Твой муж обладает властью. Kocanızda o güç var.
Диего - твой муж? Diego senin kocan mı?
Почему твой муж уничтожает урожай? Kocanız neden mahsulleri yok ediyor?
Твой муж, он тебя обижал? O adam sana kötü mü davrandı?
Твой муж делает лапландские ножи? Kocan Lapon ya bıçaklarımı yapıyor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !