Exemples d'utilisation de "творится" en russe

<>
что же творится в ваших головах. Lanet kafandan neler geçiyor merak ediyorum.
Со мной творится что-то отвратительное, и я не понимаю, почему. Hırs ve iğrenme dışında. İçimde korkunç bir şeyler oluyor ama nedenini bilmiyorum.
Вы знаете, что здесь творится? Siz burda neler olduğunu biliyor musunuz?
Киллик, что там у тебя творится? Killick, neler oluyor? Rapor ver.
Но именно это творится в Америке. Ama Amerika'da durum ne yazıkki böyle.
Что здесь творится, Анна? Neler oluyor burda, Anna?
Что творится, Шеф? Ne oluyor, şef?
Что здесь творится, черт возьми? Bilmek istiyorum, burada neler oluyor?
Нет, здесь что-то странное творится. Hayır, burada garip dolaplar dönüyor.
Что тут творится, БиБи? Neler oluyor burada, BB?
Эй, что-то странное здесь творится. Hey, burada tuhaf birşeyler oluyor.
Говори, что здесь творится. Bana burada neler olduğunu söyle.
Я читала какое дерьмо повсюду творится. Karanlık bi 'bokun döndüğünü okuyo'dum.
Что творится на той космической станции? O uzay istasyonunda ne haltlar dönüyor?
Ты даже не представляешь, что здесь творится. Neler dönüyor, hiçbir fikrin yok. -Hey!
Джош, что с тобой творится? Josh, neyin var senin böyle?
Похоже, вокруг творится сплошная несправедливость. O dediğinden çok oluyor bu sıralar.
Что творится на острове? Adada neler oldu öyle?
Что творится у него в голове? Bu adamın kafasının içinde neler oluyor?
Что творится в твоей голове? O kafanın içerisinden neler geçiyor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !