Exemples d'utilisation de "твою душу" en russe

<>
Жнец идет забрать твою душу. Ölüm meleği ruhunu almaya gelecek.
Я спасла твою душу. Senin ruhunu ben kurtardım.
И Господь помилует твою душу. Tanrı senin ruhuna merhamet etsin.
Эх, приятель, ну ты погляди - это ж явный сердечный приступ по твою душу. O göbek ne öyle ahbap? Kalbin "kriz geçireceğim" diye bas bas bağırıyor resmen.
Символ ловушки вытолкнул твою душу. Hapsetme mührü ruhları dışarıya attı.
Но Крик забирал и твою душу. Ama Creak senin ruhunu da alırdı.
Эта глава порадует твою сентиментальную душу, так как в ней есть наблюдения на тему любви. Bu bölüm aşk teması üzerine gözlemler içermesi bakımından senin gibi hassas bir ruhu da mutlu edecek.
Что же за женщина станет мучить такую прекрасную душу? Nasıl bir kadın böyle nazik bir ruha işkence eder?
И сейчас они расшифровывают твою документацию. Şimdi de senin hesap defterini çözümlüyorlar.
Я верну тебе душу. Sana ruhunu geri vereceğim.
Ладно, вперёд, возьмём твою машину. Senin arabanı alırız. - Nereye gidiyoruz?
Ты заберешь мою душу? Ruhumu falan mı alacaksın?
Я думаю, твою тачку угнали. Bence senin araba gitmiş, hacı.
Это ранит разум и душу. Aklı ve ruhu incitiyor olmalı.
Твою маму зовут Мод Уоттс. Annenin adı, Maud Watts.
Открыть окно и выпустить ее мятежную душу. Zavallı ruhu rahata kavuşsun diye pencereyi açmayı.
Дарла сделала твою работу вместо тебя. Evet, senin işini Darla yaptı.
Я потеряла твою сломленную душу однажды. Senin kırılmış ruhunu bir kere kaybettim.
Дай мне сжечь твою одежду. Ben de senin kıyafetlerini yakayım.
Единственная надежда, что Отец Бэйн спасет его бессмертную душу. Peder Bain, onun ölümsüz ruhunu kurtarmak için tek şansımız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !