Exemples d'utilisation de "тебя учить" en russe

<>
Сколько мне тебя учить? Sana ne zamandır öğretiyorum?
Мне больше нечему тебя учить. Sana öğreteceğim bir şey kalmadı.
Мы с дедушкой сможем тебя учить прямо здесь, хорошо? Büyükbaban ve ben sana burada eğitim vereceğiz, tamam mi?
Что самому тебя учить. Sana kendim öğreteyim diye.
Всему тебя учить надо. Sana bir öğretmen gerek.
Всё время я должен тебя чему-то учить. Her zaman sana bir şeyler öğretmek zorundayım.
Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон. Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken.
Смотрите внимательно, Я буду учить вас делать аборт! Kürtaj yapmayı öğreteceğim size, denemenize bile gerek kalmadan!
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
Ты хочешь сказать, что надо учить Дилана танцевать? Tatlım, bize biz o söylüyorsundans Dylan öğretmek gerekir?
В тебя вселился дьявол! İçine şeytan girmiş senin!
Легко учить, когда есть врождённые способности для работы. Ortada çalışacağınız doğuştan bir yetenek varsa öğretmek kolay oluyor.
Потому-то тебя и называют Самым главным боссом! Sanırım bu yüzden sana büyük patron diyorlar.
Зачем тебе нужно учить эту чепуху? Bu saçmalıkları ne diye öğrenmek istiyorsun?
То что я ищу в ассистенте, у тебя нет. Neden? Çünkü bir asistanda aradığım özellikler, sende yok.
Вас-то, я вижу, правильной подаче учить не нужно. Kendi yöntemlerin için hiç geliştirmeye ihtiyaç duymuyorsun, değil mi?
Но мы нашли тебя, приняли и обучили. Yine de biz bulduk seni kabullendik, eğittik.
Не надо меня учить, что чувствовать. Bana ne kadar cesur olmam gerektiğini söyleme.
Они заставили тебя выносить мусор. Seni çöp attırmak için kullanıyorlar.
У меня нет времени учить тупой язык! Bu aptal ay dilinizi öğrenecek vaktim yok!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !