Exemples d'utilisation de "телефонных звонков" en russe

<>
Сделав пять телефонных звонков. Beş telefon görüşmesi yaparak.
Никаких телефонных звонков, счетов на кредитке, ничего. Cep telefonu ya da kredi kartı kaydı da yok.
Ничего интересного, за исключением множества телефонных звонков между ним и новым парнем Шар - Дереком. Pek bir şey yok, Char'ın yeni sevgilisi Derek ile olan bir yığın telefon konuşması dışında.
Никаких подозрительных телефонных звонков? Herhangi bir şüpheli arama?
Ни телефонных звонков, ни покупок недвижимости. Telefon kaydı yok, gayrimenkul alımı yok.
Ни открыток, ни цветов ни даже телефонных звонков. Kartlar yok, çiçekler yok telefonla arayan bile yok.
Я просто знаю, что нам надо увидеть записи телефонных звонков. Ama bildiğim tek şey var o da telefon kayıtlarına bakmamız gerektiği.
Фотографии и записи телефонных звонков. Fotoğraflar ve telefon konuşması kayıtları.
Лу, мы припозднились, поэтому начнем сразу с телефонных звонков. - "Lou, süremiz daralıyor, telefonları almaya başlayalım."
Пять сотен звонков начиная с: 'den beri kişi aradı.
Звонки в ваших телефонных записях. Aramalar senin telefon kayıtlarından çıktı.
После дела Портера я получил тучу звонков. Porter Davası'ndan sonra bir sürü çağrı aldım.
Ладно, Юджиния, подпишите ордеры на прослушивание телефонных разговоров и просмотр карт пациентов докторов Паркер. Peki, Eugenia. Doktor Eve ve Doktor Rod'un telefon ve hasta kayıtları için bu izinleri imzala.
Я сделал пару звонков, притворившись твоим адвокатом. Bir kaç görüşme yaptım, avukatın gibi davrandım.
Я уверенна, что ты подслушала несколько телефонных разговоров. Eminim ki kulak misafiri olduğun bazı telefon görüşmeleri olmuştur.
Можно сделать так, чтобы не было звонков? Bütün aramaları beklemeye, alabilir miyiz, lütfen?
Новые личности скрыты в телефонных помехах. Карта и сообщение были зашифрованы в рекламном ролике. Bir telefona gizlenmiş yeni gizli kimlikler bilgi mesajlarında şifreli olarak gönderdiği harita ve mesajlar.
Мы получили пару десятков звонков. İki düzineden fazla arama aldık.
Расскажите оо странных телефонных звонках. Peki ya garip telefon çağrıları?
Нет, Журдан, я сделала пару звонков и пресекла все попытки. Hayır Jourdain, bazı aramalar yaptım ve bu da sana kapak olsun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !