Exemples d'utilisation de "территория" en russe

<>
Где заканчивается ваша территория? Arazinin büyüklüğü ne kadar?
Так же вызывает беспокойство факт, что вся территория в районе взрыва заблокирована. Daha da üzücü olanı, patlamanın çevresindeki geri kalan tüm alan mühürlenmiş durumda.
Закрытая территория, Хаус. Özel bölge, House.
Автобусная остановка, значит, это его территория. Otobüs durağı burası, öyleyse bu bölgede olmalı.
Парк - свободная территория. O park sahipsiz bölgeydi.
Я Окружной Судья. И эта территория под моей юрисдикцией. Ben Gezici Yargıcım, bu bölgenin yeminli gezici yargıcıyım.
Вся эта территория станет центром боевых действий! Tüm bu alan bir muharebe merkezi olacak.
Извините, Агата, но это моя территория. İzninle Agatha, bu da benim ilgi alanım.
"Это - наша территория, держитесь подальше". Civardaki siamanglara burası bizim bölgemiz, uzak durun diyorlar.
Возможно, это потому что мышление для них - незнакомая территория. Onlara bir düşünce yabancı bölge olduğu için, belki de bu.
Эта территория только для сотрудников. Bu bölge sadece çalışanlar için.
Вся территория должна быть покрыта сенсорами. Tüm bölgenin sensörlerle kaplı olmasını istiyorum.
Для меня это все неизведанная территория. Bu benim için bilinmeyen bir bölge.
Считается, что она защищена, но вся территория предназначена для добычи сланцевого газа. Sözüm ona koruma altındaki bir bölge ama haritada gördüğünüz gibi gaz çıkarmak için belirlenmiş.
Тут всё территория Мади. Her yer Mahdi'nin bölgesi.
Запретная территория, веками была таковой. Yasaklı bölge, yüzyıllardır da öyledir.
Это чертовски большая территория для поиска. Bu bayağı bir alan demek olur.
Это не твоя территория! Burası senin alanın değil!
Насколько велика эта территория? Bu alanın büyüklüğü ne?
Но это пока неизвестная территория. Ama bu bilinmeyen bir bölge.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !