Exemples d'utilisation de "тогда" en russe

<>
Ладно, тогда Торки. Pekâlâ. Torquay o zaman.
Тогда почему ты убегаешь? O zaman neden kaçıyorsun?
Нет, тогда не представлял. Hayır, o zaman bilmiyordum.
Тогда где же украденные чертежи? Öyleyse çalınan inşa planları nerede?
Тогда зачем его отцу это проверять? O zaman babası neden kontrol ediyor?
Если твою стаю заразили, тогда кто стрелял на входе в лес? Eğer sürün hastalandıysa o zaman ormanın girişindeki o mermi kovanları ne içindi?
Тогда почему вы приняли это назначение? Öyleyse neden bu tayini kabul ettiniz?
Ну, тогда пойду укладываться. O halde ben içeriye geçiyorum.
А откуда тогда сирены? Siren sesi neydi peki?
Тогда садимся и начинаем есть. O zaman oturalım ve yiyelim.
Тогда приведи его ко мне. O zaman onu bana getir.
Тогда просветите меня, Роберт. O zaman beni aydınlat Robert.
Тогда заткни меня наконец. Öyleyse beni sustur bakalım.
Ладно, тогда в зоопарк. Hayvanat bahçesine götürürüm o zaman.
Тогда он всё бросает. O zaman peşini bırakır.
Тогда почему ты уезжаешь? O zaman niçin ayrılıyorsun?
Тогда почему ты захотела вернуться из больницы? O zaman neden hastaneden dönmek için dayattın?
Тогда ты должна поститься. С утрени до вечерни. Öyleyse şafaktan, akşam duasına kadar oruç tutmalısın.
Тогда приходи на Праздник Урожая. O zaman hasat şenliğine gel.
Наши сторонники проведут медиакампанию, и тогда в обход депутатов мы сможет этого добиться. Bir medya kampanyasına destekçileri göndeririz ve sonra da dönüştürmemiz gereken milletvekillerini gayrı resmi hallederiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !