Exemples d'utilisation de "традиционный" en russe

<>
Мама приготовит традиционный суп из плавников акулы, а отец напьется и будет неумело пародировать Бората. Annem geleneksel köpekbalığı yüzgeci çorbası yapacak ve babam da sarhoş olup kötü bir Borat taklidi yapacak.
Можете поверить, что Глория хочет традиционный огонь? Gloria'nın geleneksel bir ateş yakılmasını istediğine inanabiliyor musunuz?
Знаешь, традиционный танец дождя - священная молитва природе. Geleneksel yağmur dansı, doğaya yapılan kutsal bir ibadettir.
Почему бы просто не купить традиционный... Neden basit geleneksel bir şey almıyorsun?
Французские тосты, традиционный французский завтрак. Fransız usulü tost. Geleneksel Fransız kahvaltısı.
Зачем же принимать традиционный брак? Geleneksel evliliği niye kabul edelim?
Центральный план зала, очень традиционный. Merkezi giriş planı, çok geleneksel.
Желтый и красный или традиционный белый. Sarı, kırmızı ve geleneksel beyaz.
У них традиционный секс и блондинки.. Sadece normal seks ve sarışınlar varmış.
Харли помог мне сделать традиционный костюм. Geleneksel kostümü hazırlamama Harley yardımcı oldu.
Традиционный китайский подарок, отгоняющий злых духов, не так ли? Kötü ruhları kovan geleneksel bir Çin hediyesi, öyle değil mi?
К пятой версии Act 1 была переведена с английского на французский, итальянский, японский, русский, немецкий, венгерский языки, а также на традиционный и упрощённый китайский язык. Bölüm 1, fazladan birkaç dil için yeniden güncellendi; İngilizce, Fransızca, İtalyanca, Japonca, Rusça, Almanca, Macarca ve hem Geleneksel hem de Basitleştirilmiş Çince v5 sürümünden itibaren buna dahildir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !