Exemples d'utilisation de "трудное" en russe

<>
Трудное время в стране. Burası çetin bir ülke.
Я тот, кого просят принять трудное решение ради общего блага. Ben herkesin iyiliği için kendisinden zor bir seçim yapması istenen kişiyim.
Это трудное время для всех. Hepimiz için zorlu bir dönem.
О, да. "Самое трудное - это взлет". Evet. Ya, evet. "Kalkış en zor kısımdır."
Это было трудное утро. Zor bir sabah oldu.
Самое трудное - найти того, кто ее достоин. Bu yemini etmeye değecek kişiyi bulmak işin zor kısmı.
"Толчки в упоре - это трудное упражнение для твердых мужчин". "Çömelerek bacak çalışmak zor olmalı, hem de çok zor."
Знаете, что самое трудное в том, чтобы быть чёрным геем-полицейским? Siyahi, gay bir polis olmanın en zorlu yanı nedir biliyor musunuz?
Но это трудное задание. Bu zor bir vaka.
У нее трудное время? Zor zamanlar mı geçirdi?
Это трудное решение сменить работу, и я очень взволнована. Teşekkür ederim. İş değiştirmek zor bir karar ama çok heyecanlıyım.
Это не самое трудное, милый. Bu zor kısmı değil, tatlım.
Самое трудное понять, кто есть кто. Hangisinin hangisi olduğunu anlamak da çok zor.
Знаешь, что самое трудное в боксе? Boksun en zor yanı nedir biliyor musun?
Это ставит Вас в трудное положение по отношению к Лорду Мэнсфилду. Ama bu sizi Lort Mansfield karşısında çok zor bir durumda bırakacak.
Послание Иеремии часто цитируется как наиболее трудное из апокрифических книг. Yeremya'nın Mektubu'nda Apocrypha'nın en zor kısım olduğundan sık sık bahsedilir.
Чувак, это поле астероидов такое трудное. Yahu, bu astroid tarlası çok zormuş.
Это трудное место для передачи. Takas için zorlu bir yer.
Вы же не будете рассказывать мне про свое трудное детство? Tüm bunlar zorlu çocukluğunla ilgili olmayacak değil mi? Hayır.
ачем поставили меня в трудное положение? Neden beni bu zor duruma sürüklediniz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !