Exemples d'utilisation de "трудом" en russe

<>
С трудом заставляю себя встать с кровати. Yataktan çıkmak bile büyük bir çaba gerektiriyor.
С трудом представляю тебя в крупной финансовой компании. Seni büyük bir finans şirketinde hayal etmek zor.
Ага, зато ты с трудом. Sen de ne kadar zor olduğunu.
Я с трудом могу яичницу приготовить. Daha yağda yumurtayı zar zor yapıyorum.
А то мой старый ящик может с трудом проложить курс от A до B. Benim külüstür "A" noktasından "B" noktasına zor bela gidiyor.
Мой антиправительственный манифест даётся мне с трудом. Devlet aleyhinde verdiğim beyanat zor bir iş.
С трудом заработанных цыпочек. Binbir güçlükle kazanılan hatunlar.
Ты с трудом сдала вступительный тест. Hukuk Fakültelerine Kabul Sınavları'nı zor geçtin.
Свою еду с трудом пережевывает. Yemeğini bile zar zor çiğniyor.
я с трудом мог дышать. Nefes almak da bile zorlanıyordum.
А наш гид с трудом говорил по-английски. Tur rehberimiz de zar zor İngilizce konuşuyordu.
Я с трудом могу пошевелиться. Hemen hemen hiç hareket edemiyorum.
Семь лет назад он был серьезно ранен во время рейда российских спецотрядов, и с трудом выжил. yıl önce, Rus güçleri tarafından bir baskında, ciddi bir şekilde yaralandı ve zar zor kurtulabildi.
Мне самому с трудом хватает. Bana ancak yetiyor, dostum.
Он с трудом выносит простую карусель! O fincanlara zar zor binebilir ancak!
Это удалось с трудом, но кажется мы справились. Zor oldu ama sanırım yaptık. Öğleden sonra onu göreceğim.
С трудом тебя узнаю. Seni zar zor hatırlıyorum.
Я с трудом сохраняла серьезность! Gülmemek için kendimi zor tuttum!
Иногда человек с трудом понимает сам себя. Bazen birileri, birilerini kaza bela anlıyor.
Ей с трудом даются мои формулы. Benim iksirlerimi bile tam bilmiyor henüz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !