Exemples d'utilisation de "ты будешь делать" en russe

<>
На этот раз ты будешь делать как я, сука. Ve bu sefer, benim istediğim şekilde dans edeceksin sürtük.
Имею право знать, что ты будешь делать. Sanırım ne yapmayı düşündüğünü bilmek benim de hakkım.
Ты будешь делать аборт если что-то пойдёт не так? Eğer ciddi bir sorun olduğunu öğrenirsen kürtaj yaptırı mısın?
И что ты будешь делать? Не пойдёшь? Yani, n'apacaksın, gitmeyecek misin?
Что ты будешь делать со своей вечеринкой? Şu ön tarafta bekleyen partiyi ne yapacaksın?
Я буду сопровождать Лукаса и Даниель, и ты будешь делать тоже самое. Benim gibi sen de Lucas ve Danielle'e eşlik ediyor olacaksın, hepsi bu.
Что ты будешь делать, близкий план кнопки? Ne yapmak istiyorsun, bir düğmeye mi yoğunlaşmak?
А что ты будешь делать с работниками и деньгами на кампанию? Seçim kampanyası yöneticin, çalışanların kim olacak? Parayı nereden bulacaksın?
Ты будешь делать демо-запись? Bir öngösterim mi hazırlayacaksınız?
Манолис, сколько еще ты будешь делать вид, что мы все тут навечно? Manolis, daha ne kadar hepimiz sonsuza dek birlikte olacakmışız gibi davranmaya devam edeceksin?
Что ты будешь делать, когда вырастешь? Ona buyuyunce ne olmak istiyorsun diye sorardim.
Так, Рори, что ты будешь делать после выпуска? Adı çok uygun olmuş. Rory, mezuniyetten sonra neler yapacaksın?
Паспорта долго будешь делать? Pasaportları ne zaman hazırlarsın?
Вот тебе ручка, ты будешь мне писать? Lütfen bu kalemi alıp, bana yazar mısın?
Джамиль, что будешь делать? Cemil, şimdi ne yapacaksın?
Ты будешь строить королевства. Krallıklar inşa edeceksin sen!
А что будешь делать ты, когда все закончится? Demek istediğim, her şey bittiğinde sen ne yapacaksın?
Но предупреждаю, если позволишь ей умереть Ты будешь самым... Ama uyarıyorum, ölmesine göz yumarsan en büyük, kahrola...
Что будешь делать с Мо Не? Mo Ne ile ne yapmayı planlıyorsun?
Ты будешь получать неплохие деньги за то, чем и так занимаешься. Hali hazırda burada yaptığın şey için güzel bir ücret alman iyi olur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !