Exemples d'utilisation de "ты вообще слушаешь" en russe

<>
Да ты вообще слушаешь, что я говорю? Tanrım! Dediğim hiç bir şeyi dinledin mi?
Эй, ты вообще слушаешь? Dinliyor musun sen be?!
Почему ты вообще слушаешь Куки? Sen neden Cookie'yi dinliyorsun ki?
А ты вообще слушаешь? Hiç dinliyor musun ki?
Что ты вообще ешь такое? Ne yiyorsun sen öyle yahu?
Что ты вообще пытаешься найти? Yine de bulmayı mı umuyorsun?
Ты вообще готовил, Мейсон? İyi aşçı mısındır, Mason?
Ты вообще любишь сыр? Gerçekten peynir seviyor musun?
Ты вообще кто такая, его соучастница? Kimsin sen, onun suç ortağı mı?
С чего ты вообще запомнил "Пулю в мозгу" Тобиаса Вулфа? Tobias Wolff'un "Bullet In The Brain" hikâyesini neden ezberledin ki?
Рейчел, ты вообще видела блокировку в футболе? Rachel, hayatında hiç futbol maçı seyrettin mi?
Ты вообще видела "Выжившего" или "Большого Брата"? Hiç "Survivor" veya "Big Brother" izlemedin mi?
Когда ты вообще в последний раз ржал с чего-то? En son ne zaman bir şeye yüksek sesle gülmüştün?
Что ты вообще делаешь, Банни? Sen tam olarak ne yaptın Bunny?
А ты вообще фанат хоть чего-нибудь? Tam olarak neyin hayranısın, sen?
Ты вообще ей доверяешь? Ona gerçekten güveniyor musun?
Эй, волосатый, что ты вообще знаешь о Пеппино? Hey, sırma saçlı, sen Peppino hakkında ne biliyorsun?
В чем ты вообще можешь признаться? İtiraf edecek ne günahın olabilir senin?
Ты вообще искал "Самые дешёвые свидания". "Olabilecek en ucuz randevu" diye aratmışsın.
Почему ты вообще её надел? İlk başta niye giydin ki?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !